崑崙奴

崑崙奴

“崑崙奴”名稱的由來耐人尋味。譚嗣同的絕命詩所云“去留肝膽兩崑崙”,令人蕩氣迴腸,光緒二十年,西元1894年,中日甲午戰爭後。湖南青年譚嗣同由湖南溯江而下直達上海,暢遊京師,準備拜謁康有爲,將一腔熱血灑給中國……。維新失敗後死於獄中,譚嗣同被當時稱四君子之一。

鄭和下西洋領航的千里眼、順風耳,可能就是熟悉南洋海域的崑崙奴,奇怪的是,越南文獻中並沒有關於鄭和的記載,僅載有越南南朝受明朝‘干預’的經過,當永樂初年間湄公河口正是多事之秋,七下西洋五過占城,海船不可能沿九龍江(湄公河)而上,明史並載稱到達真臘,若以一個龐大艦隊出使,深入登陸真臘極爲困難,可能分遣使節,從何仙一帶登陸入吳哥城,崑崙奴又可擔任翻譯‘舌人’,則研究中國與南洋的關係,崑崙奴是相當重要的,否則謎題依舊渾沌。

蘇雪林考據這個題目,從崑崙一辭的由來和淵源,偏重“崑崙”山究竟何在?以及漢武帝的考證定位崑崙山,用數萬字在學術上的價值無人能比,他自己在序言中也留給後人一片思想空間。結論不外乎崑崙指的是高大的山,這似乎太狹窄了。在我看來崑崙根本只是一個複詞,屈原的辭賦中用崑崙兩字最多,因爲屬於上古文字,可以從辭學上找到答案,如果研究甲骨文的象形字,更可以找出具體答案來。

何喜文四川白蓮教人,反清復明失敗後,一度活躍閩粵海面爲海,後組織天地會,部屬黃忠同、張公引、樑文英、楊子福、周遠權以崑崙島爲大本營,扶助越南阮朝有功。

崑崙奴部分來自崑崙島的奴隸市場,崑崙島就是今天越南的崑山島,距湄公河出海口約一百二十公里的崑山島,目前還是越南的囚犯島,不對外開放,由大、小崑崙共十四島羣組成,總面積七千七百公畝,十八世紀初曾被東印度公司佔據。文獻記載崑崙奴爲爪哇土著,被賣到中國後作爲封建社會的奴婢買賣,在廣東我遇到一個出租車司機,他到今天還在尋找與他同種的人,與中原任何種族都不相同的後裔,明顯的與印尼、婆羅洲、幾內亞等南島嶼族酷似,問他們自己出身來歷,俱已經同化爲中國人,並且滿口廣東話並曾刻意的到西域尋根,就是沒有同類人種,由於崑崙奴在中國並沒有列入正史記載,考據也困難,並不能以地域遠近作論斷,我也不敢貿然據以告知可能就是崑崙奴,僅僅側面推敲訊問父親、母親來歷,回答像父親但父親早已過世,也是終生沒有遭遇任何同類,至於父親尚有哪些親戚,僅稱尚有姊妹遠嫁沒有聯絡,即使有也是短命,他是活得最長壽的(五十出頭蒼老白髮體格骨型完全不同漢人),他的待人態度就像高山族,非常坦率樂天。

九一一事件被撞毀的紐約世貿大樓,一般稱作“雙塔”造型,據我所知佛教所謂的七級浮屠就是塔,一般塔是單獨存在的,只有當佛教進入中國後,根據雙闕的方式造出子母塔或對稱的臺閣,例如春秋閣、銅雀臺等,都沒有稱作雙塔的。今天世界大城市的許多高樓大廈,都喜歡仿造“雙塔”造型,不如說成崑崙造型,也許因爲翻譯英文的關係,造成積非成是的名詞,而真正美好的古文反而被遺棄了。

中文的詞和英文最大不同,就在於英文是一詞一字,中文卻用兩字組成新詞,例如大小、陰陽、天地、夫妻、乾坤,拆開來各又是一個字,合在一起就是另一義,卻又彼此相關依存,從事翻譯的人都知道很難意譯。崑崙和鳳凰一樣,鳳兮鳳兮,鳳是公的鳳凰,凰是母的鳳凰,鳳跟凰本是同一種分屬雌雄的動物,那麼崑崙就是崑山和侖山,不管昆或侖應該都是一種雄壯的高臺山,甚至這種高臺往往並立或斷裂成裂谷,或被河川(冰河)切割過,《釋水》“河出崑崙虛,色白。中國土地歷經數千年侵蝕開墾,森林消失高山流失頹傾,崑崙山漸漸消失,崑崙一詞也不復常用。”此外從山海經到莊子、列子、管子、國語等,崑崙一辭無處不在,更增加我對“崑崙”一辭,僅僅是普通複詞的確認。

臺灣世紀大地震地震央埔里附近。有一座九份二山。造成整片大崩山地原始地貌。記者採訪當地人問到九份二山是哪一座?當地人回答得很妙。整片山都稱作九份二山。沒有所謂地九份一山或九份大山。只因爲地名叫九份。頂峰分成雙尖所以稱二山。因此正確二山應該唸作‘兩山’。而實地觀察。先崩坍地其實是中央山脈。九份二山是被崩坍地山石推倒夷平地。主山峰較高沒倒還在。不是平臺狀。所以提出來只是釐清古人命名地嚴謹。

在中國建築上沒有用到崑崙地另一個原因。系因爲中國地建築向來是木造地。一般並不像石造建築地雄偉。到了近代水泥和石造建築才高大起來。所以崑崙兩字少被使用。在上海外灘地大洋樓。多是採用石塊和水泥。堅固而粗壯地牆柱。可以被保留下來。反之中國地古建築。除了故宮多半被燒燬或者傾頹。保留最多地反而是石造地貞節牌坊。牌坊終於也成爲中國建築地特色之一。這是中國建築獨有地特色。日本地神社門前一定有牌坊。以表示莊嚴神聖。它地材料則不拘限石材。也有木牌坊。

在武漢地武昌有一座古廟寶通寺。就擁有一座完全石造地古塔。它沒有使用任何木材。就連樑檐都屬石造保存迄今。當然這塔地葫蘆塔尖也是尖形地。因此世貿大樓稱作雙塔。應該是不適當地。

《十六國春秋·前樑錄》酒泉太守馬岌上言,酒泉南山及崑崙之體也。馬岌所謂[崑崙之體]就是指外型有崑崙形貌。在電視上看到甘肅西王母山的外型,正像是一座高原平頂方山,或許是我的聯想豐富,因爲恰好在吾家附近就是松山慈惠宮,祭祀的正是西王母娘娘,也就是我會注意的一個近因;

《天問》》崑崙懸圃,其尻安在?

《離騷》遭吾道夫崑崙兮,路修遠以周流。

《九歌。河伯》登崑崙兮四望,心飛揚兮,浩蕩。

《九章·涉江》吾與重華遊兮瑤之圃,登崑崙兮食玉英,與天地兮同壽,與日月兮齊光。

這些屈原的用語更清楚的表示,崑崙應是一個高寒的高原,甚至還是一個陡峭的斷崖,甚至兩山之間夾一瀑布急灘,因此這可以解釋,爲何崑崙山到處都有的原因。

至於崑崙奴的稱呼從何時開始?與崑崙又有何關聯?一般考據都是從來自崑崙族或崑崙國下手,特徵就是膚色黑捲髮等,與中原漢族的黃膚直髮截然不同,卻沒有更具體的證據和文獻,以證明古時卻有崑崙國或崑崙族存在。中國最早接受四夷朝貢的始自秦代,漢唐延續下來,又以唐朝征服少數民族最多,僅從文字記載去摸索似乎草率,反正秦朝以後就有外族奴隸了。又僅就外型稱崑崙奴,爲何不稱黑奴?看唐嚴立本所繪職供圖,跟隨滿臉絡腮鬍的亞利安人奴從,體型並不高大,赤身遮體的裝扮雖與崑崙奴接近,卻與崑崙兩字無關,唯一奇特之處,就是顱頂呈雙峰狀,這在一些佛教地獄圖畫和鬼卒塑像中的羅剎相似,是否附會之作也不可考,若強附爲這就是崑崙奴的解釋,又不倫不類。一般繪畫難免有誇張強調的技巧,卻不能說成崑崙奴的特徵,果若與類似發音強加在崑崙兩字的解釋,繆誤如出一轍,都犯了相同的錯。

唐南夷列傳一百四十七記載南蠻,“自林邑以南,皆捲髮黑身,通號爲崑崙。”還有其他中南半島的古國中,如婆利國也是‘拳’發,婆羅門教的盤盤國、真臘國等,“自神龍以以後,真臘分爲二半,以南近海多癖澤處,謂之水真臘半,以北多山阜,謂之陸真臘…。。水真臘國,其境東西南北約八百里,南至小海,北即陸真臘,期王所居城號婆羅提拔。國之東界有小城,皆謂之國。

另外隋書列傳四十七記載林邑古國,‘其人深目高鼻發拳色黑。俗皆徒跣以幅布纏身。越史記載真臘並古扶南國及林邑國,宋稱爲佔臘。

扶南於公元前一世紀由天竺婆羅門教力士(羅漢)娶女王柳葉建立,屬印度與少數民族混血,當時文化高於四鄰,三世紀吳左太沖吳都賦記爲扶南國。漢朝時扶南國(柬埔寨)經四川進貢甘蔗芭蕉,兩千年前甘蔗爲柬國特產,故四川自古特產芭蕉、甘蔗,實地訪問堅江、河仙確實芭蕉種類繁多,購買時必須整序依層數計價,迄今當地華人流傳“貢蕉”說法。公元前二○六年,漢滅秦,秦宗族沿江避難南遷,建國於百細灘地,繼續南進建Samborprei,柬埔寨先王並扶南國而建真臘,真臘Chanla(秦來)柬語呼華人爲chan.六一七年(Icanavarmani)統一全境與中國交遣使節。七世紀真臘分爲陸真臘、水真臘,八○六年闇耶跋摩二世建婆羅門吳哥城,一一一二年蘇利耶跋摩建吳哥小城(吳哥窟),復遠征佔婆,疆土遠及佔婆,故宋稱佔臘。水真臘沿九龍江迄於海,十三世紀元軍壓境萬象國崛起,一三五一年暹邏大舉進攻,真臘放棄著名古都,另建羅壁城,一四三一年復受挫於暹羅,從此註定夾於越南與泰國間。后王室不合政爭頻頻,真臘僅有今日高棉。周觀達真臘風土誌繼續稱“真臘”國,並且抵達吳哥窟,法人依此篇記載發現吳哥窟遺址,並且開始復舊工作,期間經過日軍佔領中斷,戰後繼續重建工作,由於石磚編號資料遺失,工程異常艱難,近年向外界開放成爲觀光重地。

真臘宋書稱佔臘,元書稱瞰浦只,清稱本底國。與阮越爭霸後入貢受越保護封爲高棉國,秦來與(china)及真臘發音接近,不僅日本人稱中國爲支那,法人稱越高寮爲印度支那,即今天柬埔寨應該無誤,西方又有波旁王朝的古稱。另外‘殊城周諮錄’‘皇民象胥錄’‘武備志’‘古今圖書集成’‘明史外國傳’近代史書均稱高棉。西人稱Palembang(波旁),似是有別於China,以行殖民。

柬國並沒有出海良港,過去屬扶南的河口港河仙目前由越南所佔領(十七世紀末葡萄牙、西班牙、荷蘭地圖載Kamkau港口),若以真臘滅扶南古國,扶南國人從河港乘船流亡海島,河仙必定是出發地之一。越南曾在堅江省美林社“澳腰港”發掘古時帆檣,有金幣及女妝用具(銅鏡)古物,堅江美林社即澳腰港,扶南古城址在巴棲山(是否即芳城現址不確定),據說東湖常有神仙出沒,所以稱河仙,今有永濟渠運河北通朱篤。河仙地區於十七世紀前後,海南島人莫敬玖率族人移墾開發,歷三代通商經略繁盛,華人移民迄今。

古時候的消失民族一定很多,在亞馬遜河流域,至今依然有與世隔絕的土著部落民族,因爲近親繁殖根本就沒有繁衍的生存機會。弱勢文化的種族,若不與強勢文化通婚同化,結果就只有滅絕一途。臺灣的平埔族,就是融於移墾的漢族而消失的民族,即使當初平埔族是臺灣最大又最衆多的原住民,卻因爲漢文化的強勢而消滅。

或許崑崙奴根本就指來自遠山的少數民族,在臺灣的原住民邵族中傳出,當初山中有身高僅一米至米二左右的矮人族,後來被消滅絕跡,卻留下該族矮人祭的傳統習俗,因爲邵族認爲許多文化技能得自矮人的傳授,而且矮人族的靈魂依然存在,因此尊矮人爲祖靈供奉迄今。在中部山區的原住民,在一次揭源訪問中,竟然指着深山中一塊斷裂兩半的巨巖,說是他們祖先的發源地,巨巖的外觀就像平頂的巖壁,依此,當然有些部落種族會將自己的來源,說成高原高山,若說崑崙奴就是高山族之意,應不爲過,如同今日稱高山族爲少數民族,或原住民或邊疆民族一樣普通,至於奴一字,在中國古代相當普遍,滿清皇朝的大臣,對貴族階級依然自稱奴才,到今天首善的上海市,到處都有褓母或傭人,顯然崑崙奴褪去過多的聯想,不過是來自四夷的奴婢罷了。

究竟奴婢的來源如何?西方有販奴記載的包括西非象牙海岸的黑奴,以及阿拉伯女奴,古羅馬及埃及都有以戰犯爲奴的紀錄,有些甚至被閹割或斷舌,另外被征服而全族遷徙的也不勝枚舉。廣州被認爲是自古南洋奴隸的進口地,至於人口販子多半是海盜或流亡軍人,拉壯丁獲拉夫參戰的不乏先例,將擄來的少數民族販賣他地,自古就有。當然從西方沿絲路通商中國的沙漠民族,也有可能以奴隸充當苦力,別以爲中國只是接受奴隸,中國人被賣到美洲澳洲的苦力多的是,今天還有許多滯留在美國的廉價勞工,在地下工廠做着出賣勞力的苦差事。但是所有崑崙奴的描述,不約而同的都指向來自中南半島的吉蔑或佔婆族,越南華僑對越南少數民族也稱高山族,湘西漢族從前也稱少數民族爲高山族,但是婆羅洲幾內亞的南島嶼族,卻都有捲髮黑身的特徵,僅因爲部落文化的差異,被一概稱爲高山族或崑崙奴,或許並不爲怪。

崑崙島最先出自元周觀達的真臘風土誌一文。崑崙島乃隸屬越南南海中的小島,當然不可能很早就有名字,若是強加附會成崑崙奴來自崑崙島,根本就是倒果爲因的謬誤。但是崑崙島早就是海盜基地應該不錯,當然成爲販奴市場也不無可能,只不過到了中國被稱爲崑崙奴罷了!恰好崑崙島在文獻中,外型被描述成崑崙形狀,所以周觀達命名爲崑崙島,並不算是違誤,反而錯誤的解讀纔是笑話。要解決這個疑惑,當然只有登島求證,求證的並不是島嶼的外觀,許多大海中的島嶼在不同角度和距離下,視覺上都擬似雙並,但我從可靠的圖繪上看的真切,崑崙島在兩島間的峽道很窄,兩旁島嶼如懸崖峭壁,只是沒有確實高度比。

第8章 幫還是不幫第26章 媚兒失蹤第31章 難道是誤會?第46章 三娘子之怒第31章 難道是誤會?第27章 崑崙奴,新羅婢(上)第19章 女人,就該躲在男人背後第15章 故人之託第40章 沒有最無恥,只有更無恥第33章 不要太感激俺,你會後悔滴第七部拐一個李家郎第十九章第10章 聖人之物第3章 新年新氣象第19章 初體驗的困惑第17章 到底打哪兒來的?第50章 壞小孩第27章 崑崙奴,新羅婢(上)第7章 女人心第14章 誰是誰的佈景板?第38章 退一步海闊天空第1章 被人覬覦鳥~第13章 沒情調的男人第31章 浪子回頭木人信第14章 女上男下第七部拐了一個李家郎第二十九章第37章 你就是他的底線第21章 大家好纔是真的好第14章 國寶級的待遇第52章 婚姻自主第14章 遠慮近憂第6章 女學堂(上)第46章 三娘子之怒第36章 安瀾的憤怒第26章 媚兒失蹤第12章 老虎不發威(上)第33章 不要太感激俺,你會後悔滴細說唐朝飲食文化第6章 有唐朝特色的科學產業第4章 授人以漁唐朝的風土人情第25章 喜事臨門第2章 走,找場子去第18章 定親(上)第13章 岑家有猛虎,嫁與邠王家第22章 婆家的親戚第7章 女學堂(中)第30章 生氣第15章 無事獻殷勤第6章 男女之防第27章 崑崙奴,新羅婢(上)第33章 賞還是罰第29章 酒是穿腸的毒第8章 謀劃婚事第21章 男人都是壞人第8章 好心?歧視?第7章 算計不成,咱玩栽贓打馬球第1章 賀新年第27章 來而不往非禮也(上)第32章 談判是要講技巧滴第14章 誰是誰的佈景板?第7章 生不同裘,死不同穴第4章 虎假狐威第34章 爲人師表第4章 授人以漁第10章 懷璧之罪第七部拐一個李家郎第二十章第七部拐了一個李家郎第二十八章第28章 男人,怎麼能說不行?第4章 血腥的交易第24章 無心插柳第8章 好心?歧視?第14章 誰是誰的佈景板?第8章 能忍方是大丈夫第21章 第二張面孔第七部拐一個李家郎第二十七章第14章 女上男下第7章 初來乍到踩地皮第七部拐一個李家郎第十七章第33章 賞還是罰第七部拐一個李家郎第二十三章第2章 天塌不了第44章 強權的滋味第2章 人不瘋魔不能成活第3章 寡婦門前是非多(上)唐代稱呼漫談第8章 好心?歧視?第18章 極品沒人權第8章 好心?歧視?第21章 絕對不能和人共用的東西第19章 姦夫淫婦???第3章 寡婦門前是非多(上)第7章 初來乍到踩地皮第3章 重喪第17章 內有惡犬第9章 女兒當自強(上)第七部拐一個李家郎第二十五章第七部拐一個李家郎第二十六章第3章 剿匪去第28章 人定勝天