第十二章

一直到在九月底一個狂風大作的夜晚,赫敏和卡爾薩斯在圖書館裡的時候。

“我很想知道,”赫敏突然說道,“你想怎麼樣教我們?”

“當然是教你們怎麼樣才能最快的制度對方,”卡爾薩斯笑着說道,“用各種手段。”

“各種手段?”赫敏說道,心裡突然有一點不安。

“沒錯,正常情況下,沒有人會站在那裡老老實實的讓你釋放魔咒的。”卡爾薩斯合上手中的筆記,“所以,當面對敵人的時候,直接一招把他們打到是最好的方法。”

“也就是說,我會讓你們學幾個強大的,可以一瞬間打到對方的魔法。”

“哦,好吧,”赫敏說,可是她看上去更加不安了,“有那麼幾個人……也對這個有一點興趣。”

她朝卡爾薩斯探過身,小聲的在卡爾薩斯耳邊說道,卡爾薩斯覺得自耳朵癢癢的,“十月的第一個週末我們要去霍格莫德,有幾個感興趣的人在村裡跟也會來,到時候———”

赫敏還沒說完,卡爾薩斯直接把她抱在懷裡,弄得赫敏的臉紅了。

“隨你安排,”卡爾薩斯說。

“嗯。“

到霍格莫德村去的那天早晨,天氣晴朗,但是有風。吃過早飯,他們在費爾奇面前排起了長隊,他要對着那張長長的名單核對他們的名字,名單上列的是家長或監護人允許他們拜訪霍格莫德村的同學。

卡爾薩斯和哈利、赫敏、羅恩一起走在去霍格莫德的路上。

“我們到底上哪兒去呀?”哈利問,“三把掃帚酒吧嗎?”

“哦——不是,”赫敏從沉思中驚醒過來,說道,“不是,那裡總是擠滿了人,嘈雜得厲害。我叫其他人在豬頭酒吧跟我們碰頭,就是另外一家酒吧,你們知道的,不在大路上。我也覺得這有點兒——你們知道——不太保險——但同學們一般不上那兒去,所以我想我們不會被人偷聽到。”

他們順着大路往前走,經過佐科笑話店——,他們在這裡看見了弗雷德、喬治和李•喬丹,經過郵局——每過一會兒就有一些貓頭鷹從裡面飛出來,然後他們拐進旁邊的一條小路,路口有一家小酒吧。破破爛爛的木頭招牌懸掛在門上鏽跡斑斑的支架上,上面畫着一個被砍下來的野豬頭,血跡滲透了包着它的白布。他們走近時,招牌被風吹得吱吱嘎嘎作響。他們三人在門外遲疑着。

“走,進去吧。”赫敏說,顯得有點兒緊張。拉着卡爾薩斯領頭進去了。

裡面與三把掃帚酒吧完全不一樣,那兒的大吧檯總使人感到明亮、乾淨而溫暖。豬頭酒吧只有一間又小又暗、非常骯髒的屋子,散發着一股濃濃的羊羶味。幾扇凸窗上積着厚厚的污垢,光線幾乎透不進來,粗糙的木頭桌子上點着一些蠟燭頭。任何人第一眼望去,都會以爲地面是壓實的泥地,可是當踩在上面時才發現,原本是石頭鋪的地面上積了幾個世紀的污垢。

吧檯那兒有一個人,整個腦袋都裹在髒兮兮的灰色繃帶裡,不過仍然能一杯接一杯地把一種冒煙的、燃着火苗的東西從嘴上的一道繃帶縫隙中灌進去。

酒吧老闆側身從一個後門閃出,朝他們迎上來。他是個看上去脾氣暴躁的老頭兒,長着一大堆長長的灰色頭髮和鬍子。

“要什麼?”他嘟噥着問。

“請來四瓶黃油啤酒。”赫敏說。

那人彎腰從櫃檯底下掏出三隻佈滿灰塵、骯髒透頂的瓶子,重重放在吧檯上。

“八個西可。”他說。

“我來付。”哈利說道,把銀幣遞了過去。酒吧老闆把哈利給他的錢放進一隻古老的木頭錢櫃,抽屜自動滑開,把錢吞了進去。

他們退到離吧檯最遠的一張桌旁坐了下來。

“有多少個人?他們什麼時候來?卡爾薩斯問道。

“也沒幾個,”赫敏說着看了看錶,焦急地朝門口張望,“我叫他們差不多這個時候到,我想他們肯定都知道在什麼地方——哦,看,這大概就是他們了。”

酒吧的門開了,一道粗粗的、瀰漫着灰塵的陽光把屋子一分爲二,轉眼又消失了,是被擁進來的一大幫人擋住了。

首先進來的是納威、迪安和拉文德,後面緊跟着帕瓦蒂和帕德瑪•佩蒂爾,秋和古林娜,然後是獨自一人,神情恍惚,彷彿是不經意問走進來的盧娜,在然後又是黑壓壓的一片人,

“這就是沒幾個人?”卡爾薩斯笑着問赫敏說道。

“唔,對不起,卡爾。”赫敏不好意思的說。

“沒事,下次不要這樣了。”

最後,弗雷德、喬治和他們的朋友李•喬丹,三個人懷裡都抱着大紙袋,裡面裝滿了在佐科笑話店買的東西晃晃悠悠的走了進來。

酒吧老闆正在用一塊髒得像是從來沒洗過的破布擦一隻玻璃杯,看到這情景不禁呆住了。他的酒吧大概從沒來過這麼多人。

“嘿,”弗雷德說,搶先走到吧檯旁,迅速數了數他的同伴,“勞駕,能不能給我們來——二十五瓶黃油啤酒?”

酒吧老闆瞪了他片刻,然後惱怒地把破布扔下,似乎他在做一件非常重要的事情時被打斷了,他開始從吧檯下面拿出一瓶瓶灰撲撲的黃油啤酒。

“謝謝,”弗雷德說着把啤酒傳給大家,“每個人都出點錢吧,我可沒有錢買這麼多啤酒——”

一大幫嘰嘰喳喳的人從弗雷德手中接過啤酒,然後在袍子裡摸索着尋找硬幣。

這些新來的人三三兩兩地圍着他們坐了下來,有的顯得很興奮,有的則充滿好奇,盧娜•洛夫古德恍恍惚惚地獨自發呆。每個人都在椅子上坐定後,說話聲漸漸平靜下來。

“嗯,”赫敏說,因爲緊張,她的聲音比平常略高一些,“嗯—嗯——大家好。是這樣——晤——咳,你們都知道爲什麼要上這兒來。嗯——是這樣——我想出一個主意——如果有誰願意學習黑魔法防禦術,我是說。學到真本事,而不是那個烏姆裡奇教給我們的那堆垃圾——”

“———有誰不想跟着烏姆裡奇學那一堆垃圾而想跟我學真本事的?”卡爾薩斯打斷緊張的赫敏的話說道。

“跟你學真本事?”黃頭髮的男孩突然說道。

“你是誰?”羅恩很不禮貌地問。

“扎卡賴斯•史密斯,”那男孩說,“我是想問,這傢伙有什麼理由說可以教我們真本事?”

“很明顯,史密斯。”古林娜突然說道,“你的消息還不夠靈通,真不知道你平時都在乾點什麼。”

“什麼?古林娜?”扎卡賴斯•史密斯有點討好的看着古林娜。

古林娜不屑的看了他一眼,“你還不明白?在你眼前站着的,是霍格沃茨四年級最優秀的學生之一,而他旁邊的女生,是四年級中最優秀的學生的另一個。”

扎卡賴斯•史密斯只是看了卡爾薩斯一眼,沒有繼續說話。

“說的不錯,”弗雷德氣呼呼地說。

“我敢說,我們在坐的一起上,也打不過卡爾一個。”喬治問道。

“是的,”弗雷德說,“也許卡爾是整個學校最優秀的學生呢———至少,我們就比不上他。”

“好了,好了,”赫敏趕緊說道,“言歸正傳——那麼,我們一致同意了?讓卡爾薩斯教我們一些東西?”

大家喃喃地表示贊同。扎卡賴斯抱着雙臂什麼也沒說,因爲古林娜正高興的圍着卡爾薩斯轉圈。

“好的,”赫敏說,顯得鬆了口氣,總算有一件事情定下來了,“那麼,第二個問題是,我們多長時間上一次課。我想,少於一星期一次恐怕沒有什麼用——”

“慢着,”安吉利娜說,“一定要保證這跟我們的魁地奇球訓練不相沖突。”

“對,”秋說,“也不能跟我們的相沖突。”

“還有我們的。”扎卡賴斯•史密斯說。

“我相信我們能找到一個晚上適合所有的人,”赫敏說,略微有些不耐煩,“但是你們知道,這是很重要的,我們談論的是學點本事保護自己,抵抗伏—伏地魔的食死徒——”

“說得好!”厄尼•麥克米蘭大聲喊道,“我個人十分納悶,爲什麼在這樣一個至關重要的時期,魔法部給我們塞進來那樣一個毫無用處的老師。顯然,他們拒絕相信神秘人已經回來了,可是居然給我們派來這麼個千方百計阻止我們使用防禦魔咒的老師——”

“我們認爲,烏姆裡奇之所以不讓我們練習黑魔法防禦術,”赫敏說,“是因爲她腦子裡有一些——一些荒唐的想法,以爲鄧布利多會利用學校的學生作爲一支秘密軍隊。她以爲鄧布利多會鼓動我們去對抗魔法部。”

聽到這個消息,幾乎每個人都驚得目瞪口呆。

“她說的不錯。”卡爾薩斯說,“好吧,別說這些沒用的了,讓我們來決定多長時間聚會一次上防禦課吧。”

“對啊,”赫敏立刻說道,“對啊,卡爾說的對。”

“我說,一星期一次再好不過了。”李•喬丹說。

“只要——”安吉利娜剛想說話。

“是的,是的,我們知道還有魁地奇球。”赫敏用緊張的口氣說,“還有一件事情需要決定,就是我們在什麼地方聚會——”

這個問題比較複雜,大家都陷入了沉默。

“我來解決。”卡爾薩斯說,“剩下的地點和時間,赫敏會通知你們。你們有異議嗎?”

看到沒有人有異議,赫敏在包裡翻找了一陣,拿出羊皮紙和一支羽毛筆,然後遲疑着,似乎在下決心強迫自己把話說出來。

“我——我想讓每個人把自己的名字寫下來,這樣我們就知道今天來的都有誰了。我同時還認爲,”她深深吸了口氣,“我們應該一致同意不把我們要做的事情張揚出去。所以你們一旦簽了名,就表示同意不把我們的事情告訴烏姆裡奇或其他任何人。”

弗雷德伸手接過羊皮紙,欣然地在上面簽了自已的名字,可是哈利立刻注意到,有幾個人聽說要把他們的名字寫在名單上,顯得不太高興。

“嗯——”扎卡賴斯慢吞吞地說,沒有拿喬治遞過去的羊皮紙,“嗯……我想厄尼肯定會告訴我什麼時候聚會的。”

可是厄尼對於簽名也顯得很猶豫。赫敏對他揚起了眉毛。

“我——嗯,我們是級長,”厄尼脫口而出,“如果名單被別人發現了——嗯,我的意思是說——你自己也說了,如果被烏姆裡奇發現了——”

“你剛纔還說參加這個小組是你今年要做的最重要的事情。”哈利提醒他。

“我——是的,”厄尼說,“是的,這點我相信,只是——”

“厄尼,你真的以爲我會把這張名單到處亂扔嗎?”赫敏惱火地說。

“不,不,當然不是,”厄尼說,顯得不那麼擔心了,“我——好吧,我當然要簽名。”

在厄尼之後,沒有人再提出反對,古林娜和秋欣然簽上了自己的名字。當最後一個人——扎卡賴斯——也把名字簽上後,赫敏把羊皮紙收回去仔細放進她的書包。

“好了,時間過得真快。”弗雷德大大咧咧地說,一邊站了起來,。喬治、李和我還要去買一些高度機密的東西,我們待會兒見!”

最後,卡爾薩斯說道,“我不得不提醒你們。”他一臉陰險的樣子,讓人看了打顫,“告密的人,後果可是很嚴重的。”

“我覺得進行得還算順利。”等到所有人都走光之後,赫敏高興地說。

“那個叫扎卡賴斯的傢伙是個討厭鬼。”羅恩說,他怒氣衝衝地瞪着遠處隱約可見的扎卡賴斯的背影。

“我也不太喜歡他,”赫敏承認道,“但那天我在赫奇帕奇桌上跟厄尼和漢娜說話時,被他聽見了,他似乎特別感興趣地要來,我能說什麼呢?不過確實是人來得越多越好——我是說,邁克爾•科納如果不是在跟金妮談戀愛,他和他那些朋友是不會來的——”

羅恩正在把瓶裡最後幾滴黃油啤酒倒進嘴裡,聽了這話,一下子嗆住了,啤酒灑在了胸前。

“他在什麼?”羅恩氣急敗壞地問,兩隻耳朵活像兩個生牛肉卷,“她在談戀愛——我的妹妹在談戀愛——你說什麼,跟邁克爾•科納談戀愛?”

“是啊,我想正因爲這個,科納和他那些朋友纔會來的——是啊,他們顯然對學習防禦術很感興趣,但如果金妮沒有告訴邁克爾事情的經過——”

“什麼時候開始——她什麼時候——”

“去年年底,他們在聖誕節舞會上遇見的,後來就開始約會。”赫敏鎮靜地說。他們拐上大路,她在文人居羽毛筆店外停住腳步,櫥窗裡陳列着許多討人喜歡的羽毛筆,擺放得非常漂亮。

“那隻羽毛筆不錯,”卡爾薩斯說,“買一隻嗎?”

“好主意。”赫敏說道,他們轉身進了商店,哈利和羅恩也跟了進去。

“哪個傢伙是邁克爾•科納?”羅恩氣呼呼地問。

“黑皮膚的那個。”赫敏說。

“我不喜歡他。”羅恩不假思索地說。

“真讓我吃驚。”赫敏壓低聲音說。

“可是,”羅恩說,跟着赫敏走過一排排插在銅鉢裡的羽毛筆,“我還以爲金妮喜歡哈利呢!”

“是啊,”卡爾薩斯笑着說,“那是以前,現在呢?是不是,哈利”

哈利低着頭沒有說話。

“我覺着這一隻不錯。”卡爾薩斯指着一支長長的、黑色和金色相間的羽毛筆。

“是的,”赫敏說,“好吧,我想我就要這一支了——”她走向櫃檯,遞過去十五個西可和兩個納特,羅恩仍然對着她的脖子呼哧呼哧地喘粗氣。

“羅恩,”她轉身跺了跺腳,嚴厲地說,“金妮正是因爲這個纔沒有告訴你她在跟邁克爾談戀愛的,她就知道你一聽就炸。所以,看在老天的分兒上,別再對這件事嘮叨個沒完了。”

“你這話是什麼意思?誰一聽就炸?我纔不會爲什麼事嘮叨個沒完呢——”羅恩走在街上,還一直在不出聲地嘀咕着。

第十四章第十七章 第一場比賽第十章 衝突第十六章 結束第十五章第七章 亂成一團第三章 到達第十五章第二十七章第二十六章第二章 路上第十七章 第一場比賽第二十三章第十二章 結束第十五章 真相第二十七章 結束第三章 分院第十章 結束第五章第二章第十三章第八章 假象第四章第九章 禮物第六章 萬聖節第三章 鳳凰社第七章 失利第十一章 條令第九章 比賽第二章 相聚第十五章 真相第六章 假期的末尾第十章第二十四章第十章 衝突第十章 暫時化解的矛盾第十六章第十六章第九章 禮物第十八章第九章 蛇語第五章 決賽第十一章 石化第二章 書店第十六章 結束第六章 前夕第二章 書店第二章第二十六章第二十三章第十九章第十八章第五章 奇怪第二十五章第二十三章第十一章 石化第五章第七章 古林娜第一章 陋居第二十三章第十二章 結束第六章 假期的末尾第十三章第十六章二十章 舞會第三章 鳳凰社第七章第二十三章第十六章第十二章 船和馬第二十三章第五章 飛行課第二十四章第八章 開學第十三章第五章 奇怪第二十四章第九章 上輩子就想做的事情第十二章第十五章第七章 比賽第十八章第十七章第十四章第十三章 勇士第四章 上課第十四章 考試第十一章第一章 開端第八章 分院帽的新歌第十八章 多比和閃閃二十章 舞會第五章 決賽第二章 把戲第十章 暫時化解的矛盾第十二章第二十一章