午後,經漁夫們的努力作業,小船上的簍筐裡全都裝上了活蹦亂跳的海魚,這一收穫令每個人的臉上都洋溢着滿意的笑容。然而,他們並沒有因大豐收而立即起航,而是讓船靜泊在無風無浪的海面上,似乎在等待着什麼。
傍晚時分,天空中出現了五彩繽紛的霞光,夕陽映在平靜的海平面上,海面上霎時霞光萬丈,蕩起了一道道金紅色的微波。
船上的漁夫們嘴裡邊哼着日本民謠,邊碌着慶祝豐收的晚餐。
突然,有人大聲驚呼起來,“神,神秘島,大家快看啦……那是傳說中的神秘島!”
頃刻間,船上一陣沸騰,幾個漁夫指着前面不遠處的一座海島,歡呼,雀躍……
正在談話的小飛機和安妮聽罷向着漁夫們的指向擡眼望去,不知道什麼時候,西南面的海面上突然出現了一座美麗的海島。
海島的上空雲霧相擁,海鳥飛旋,遠看宛若一個戴着神秘面紗的美少女,婷婷玉立地展現在衆人的面前。
“神啦!這裡簡直像人間仙境!”人們望着眼前乍然出現的美景感慨道。
“那是傳說中的神秘島,聽說那島上埋着不計其數的金銀財寶,我們這下要發財啦!”一個老漁夫興奮道。
望着前面突然出現的美麗孤島,安妮難於置信道。“天啦!這裡實在是太美了,像這麼迷人的景色我還是頭一回看到!”
小飛機問光頭老人道:“外公,那海島真的是傳說中的神秘島嗎?”
“沒錯,那就是傳說中的神秘島……”老漁夫說罷眼中綻放出喜悅的光芒。
話音剛落,船上的漁夫們全都跑過來,幾個人圍着光頭老人問這問那。
有人問:“社長!前面的海島是不是傳說中的寶島呀?”
老人看了大夥一眼,感慨嘆道:“幾百年來,有人認爲那是個傳說,也有人信以爲真。但是近幾個世紀以來,南太平洋上的一些島國上的漁民都經常看到這樣的孤島在不同的海域出現過,大家都說那是一塊會河流的陸地,而且島上埋有許多財寶。”
“那些財寶都是誰的?”有人好奇道。
老漁夫想了想,說:“據說那些寶藏是前海賊王威廉.基德的,但是自從他死後,那些財寶也隨之消失。後來有人說他把財寶埋在一座荒無人煙的孤島上。”
“那—後來呢?到底是誰得到那寶藏了?”有人急不可耐地問道。
老漁夫神采奕奕道:“幾個世紀以來,全世界的人都在尋找那座傳說中的寶島,可是至今仍然沒有人能找到。沒想到今天讓我們給遇上了,這真是神仙在顯靈呀!”
有人說:“太好了,照社長這麼說,那座寶島是真的存在了?”
旁邊的中年漢子聽置敲了下他的頭,“那當然了,你真是頭腦簡單,四肢發達(沒腦子)。”
“太好了,咱們這下有金子了,不用再過窮苦的日子了!”
“哇呀!有了那些財寶,那我們天天都有大魚大肉吃,而且美女如雲呀!”
船上的漁夫們一個個興奮得沒形似的,欣喜若狂地在船上蹦跳着歡呼起來。
“安靜!安靜!”老漁夫聲音高亢道:“大家都別高興太早,畢竟目前我們手頭上連藏寶圖也沒有,怎麼找寶藏?”