第四十四章 勝利之後

卡斯特隆的城防隊長久等騎兵不回,而克羅託內營地的喧譁聲似乎已經消失。出於疑惑,他親自率領十名騎兵,從南門出城,過了浮橋,向西穿過那片並不太大的樹林,一切都無異樣(阿爾普恩斯的輕步兵們早已經將之前偵騎的屍體都藏好,消除了痕跡),直到他們繞過拐彎的特里翁託河畔,費力的上到高坡,出現在他們面前景象令人震驚:在克羅託內人宿營的這塊寬闊的平地上一片狼藉,倒塌的帳篷、散落的武器、四處奔跑、哀鳴的馬匹馱獸,更可怕的是密密麻麻的屍體、痛苦掙扎的重傷士兵、還有被血浸染的鮮紅土地,在營地中央有很多全副武裝的士兵,他們包圍着更多衣衫不整的人,而且不停的從包圍圈裡押解出一排排被反綁雙手、串成一串的俘虜……

巨大的恐懼拽緊了巡邏隊長的心:克羅託內人被打敗了?!!!

趁着這些可怕而陌生的敵人還未發現,隊長慌忙調轉馬頭,急速朝卡斯特隆城飛奔……

“軍團長,卡斯特隆的騎兵已經返回城裡。”萊德斯趕來彙報。

“亞西斯特斯,通知第七大隊和盧卡尼亞大隊到樹林中埋伏,很可能卡斯特隆城……不,應該是梅蘭修斯還會給我們送大禮!萊德斯,你繼續密切監視卡斯特隆城的動向!”戴弗斯下達命令。

“是!”萊德斯領命而去,亞西斯特斯讓傳令兵趕往北面。

過了一會兒,戴弗斯又問亞西斯特斯:“去通知梅爾西斯的騎兵出發多久了?”

“大約有半個小時……軍團長,輜重區的東西太多了!由於進攻的時候,有些馱獸受傷,還有些跑散,我們現在缺少足夠的牲畜來馱載那些物資。”亞西斯特斯略顯憂慮的說道。

戴弗斯微微一笑,手指着不遠處在刀槍逼迫下、蹲在地上的俘虜:“那不是現成的‘馱獸’,讓他們揹負物資,一直運回圖裡伊,走得慢些沒有關係,反正可以消耗他們的體力。這些長期經過競技鍛鍊的克羅託內人還是可以起到一點作用的。”

“哎呀,我怎麼沒想到!軍團長,你總能想出好辦法!”亞西斯特斯動作誇張的大聲讚道。

“亞西,你做事的能力要是能象你說好話的本事一樣越來越強就好了!”大勝之後,戴弗斯也是心情舒暢,和亞西斯特斯開了一會玩笑,然後說道:“走,去看看士兵們,他們纔是這場勝利的英雄!”

於是,在俘虜們驚恐悲傷的視野裡:遠處,一杆金光閃閃的大旗正慢慢的移近,大旗下一位頭戴與衆不同的紫白紅相間的頂冠頭盔的將領出現在戰場上,那些殘忍無情、面相兇惡的敵人立刻發出雷鳴般的歡呼:

“戴弗斯!!”

“戴弗斯!!!”

“萬勝!!”

“萬勝!!!”

克羅託內俘虜中的聰明人立刻聯想到:這位將領很可能就是他們在阿門多拉拉城下辱罵過的阿門多拉臘執政官戴弗斯,而這些敵人則是他們曾焚燒的阿門多拉臘城下那些建築的主人,那時他們曾嘲笑阿門多拉臘公民的怯弱,如今他們卻在這些“怯弱”的敵人刺槍下顫抖……

………………………

卡斯特隆的首席將軍阿密克利斯得到城防隊長的緊急回報,大吃一驚,立刻派人去通知梅蘭修斯及其屬下。

梅蘭修斯正抱着高級妓女在旅館酣睡,被強行叫醒,還極度不滿,聽到下屬焦急的彙報後,頓時給嚇醒了,他心存僥倖的說道:“也許是敵人闖進了我們的營地,結果被士兵們俘虜了……”

提馬拉斯異常擔憂的搖頭:“卡斯特隆人說‘那些全副武裝的士兵所持的旗幟雖然遠看模糊,但形狀樣式奇特,絕不是克羅託內的旗幟!’梅蘭修斯,我們必須去救援他們!”

“……啊……啊,你說的對,說的對……”梅蘭修斯萬萬沒想到在自己志得意滿、凱旋而歸的時候,會遭到突如其來的打擊,他壓抑不住心慌:“快!快跟我去找阿密克利斯,讓他派出卡斯特隆所有的公民立刻隨我們去救援!”

阿密克利斯當然不可能完全答應梅蘭修斯,他必須首先確保卡斯特隆城的安全,但他又不敢拒絕梅蘭修斯的要求而得罪克羅託內,何況也有卡斯特隆的士兵陷落在營地裡。於是,他匆匆集合了七百名公民兵,由梅蘭修斯及其屬下統領,前去救援。

梅蘭修斯心急火燎地朝營地急速行軍,提馬拉斯勸他謹慎一些,他卻說道:“根據卡斯特隆人的情報,敵人比我們人數少,之所以能獲勝,估計靠的是偷襲,現在他們還在原處,想把我們的士兵都變成俘虜,我們的突然襲擊必然會出乎他們的意料,同時也會激起投降的士兵們的反抗,內外夾擊,敵人反而會被我們打敗!我要讓這些竟敢侵犯克羅託內的暴徒付出慘重的代價!”梅蘭修斯就像個輸紅了眼的賭徒,期待着最後賭一把大的,把之前所有輸的都贏回來。

當他的部隊以行軍縱隊通過森林時,遭到早埋伏在那裡的阿門多拉臘輕步兵的猛烈襲擊,埃皮忒尼斯率領輕步兵向他們傾瀉箭雨、飛石、投擲標槍,造成大量殺傷。在士氣本就不高的卡斯特隆士兵一片慌亂之時,盧卡利亞人手持希臘軍刀如猛虎撲羊一般,衝入敵陣……

……………………

“軍團長,克羅託內的援軍被擊潰!除少數人逃回卡斯特隆城外,其他人不是被殺、就是被俘!”萊德斯興奮的趕回彙報。

戴弗斯點點頭,倒沒有多少歡喜,這是一場準備充分的伏擊,勝利是輕而易舉的事。

萊德斯見他一臉平靜的表情,又說道:“那些盧卡尼亞人還抓住了克羅託內的兩位將軍梅蘭修斯和提馬拉斯!”

“哦!”戴弗斯面露微笑,倒不是因爲抓住了敵人的統帥:“盧卡尼亞人又立下大功,還可以再減半年刑期。”

………………………

當盧卡利亞人將卡斯特隆人的縱隊切成數段時,多年從軍經驗告訴梅蘭修斯:失敗已不可避免。

他當即轉身逃跑,誰知那些盧卡尼亞人似乎認定了他,付出了幾個人的傷亡後,將他按倒,然後生拉硬拽的將他最終拖到了戴弗斯的面前。

“梅蘭休斯,我們終於見面了。”一個語調平緩的年輕聲音在他耳旁響起。

梅蘭修斯掙扎着擡起頭,他那張英俊的面孔被一路拖行的沙石劃出道道傷痕,鮮血模糊了他的視線,他使勁眨了眨眼:一張陌生的年輕面孔展現在他面前。

“你們到底是誰?”

“阿門多拉臘的執政官戴弗斯。”

“阿門多拉臘?戴弗斯?”之前腦袋遭受不停撞擊的梅蘭修斯反應有點遲鈍,忽然間他瞪大雙眼:“阿門多拉臘?!阿門多拉臘!!你們太卑鄙了,沒有宣戰,就來悄悄的偷襲我們!你們違反了希臘城邦的傳統,玷污希臘人的榮譽,大希臘城邦必將對阿門多拉臘做出懲罰!”

“奧林匹亞的冠軍,你太自我了!”戴夫斯冷笑道:“當你的軍隊未經允許,踏入阿門多拉臘的領地,焚燒我們的建築時,戰爭就已經發生了。至於偷襲,我隱約記得有一句運動員格言,‘勝利者用行動證明他的強大,失敗者只能用辯解的掩蓋他的軟弱。’不知道我說的對不對?”

梅蘭休斯頹然低下頭,半響低聲請求:“我希望你能善待我和士兵們,克羅託內將會付給阿門多拉臘足夠的贖金。”

“善待你們的事不由我決定。”

“那……是有由誰?”

“圖裡伊倖存的民衆!”

………………………

等梅爾西斯趕到克羅託內營地,看到堆積如山的輜重,頓時笑開了花。但他很快就苦惱起來,因爲這些馱車是無法涉水過河的。

戴弗斯胸有成竹的說道:“這好辦,我們從渡口過河。”

於是,阿門多拉臘的士兵和趕來的民衆將克羅託內軍營裡有價值的東西都收拾完後(包括死亡敵人身穿的武器、盔甲、亞麻襯衣),排出長長的隊伍,向東行進,穿過森林,可以看到特里翁託河北岸的卡斯特隆城。

戴弗斯甚至能聽到城頭敵人驚慌的叫嚷,他開玩笑的對梅爾西斯說道:“你不是說馱獸不夠嗎?可以去向卡斯特羅人借。”

梅爾西斯真的叫人前去借馱獸。

卡斯特隆的首席將軍阿密克利斯和其他人在城頭上看到:全副武裝的希臘重裝步兵耀武揚威的從南岸走過,在他們盾矛的押解下的是垂頭喪氣、滿身血污、揹負重物、步履蹣跚的俘虜,還有興高采烈的便裝民衆,以及滿載輜重的馱隊……這一支長長的隊伍繞過城池,直奔渡口而去。每個卡斯特隆人的神情既緊張又有些疑惑,但沒有憤怒和貪婪,因爲卡斯特隆的公民兵損失大半,現在城內防守兵力不足,哪敢去招惹這支可怕的軍隊。

“他們……他們是從哪裡來的?”一名議事會成員緊張的問道。

阿密克利斯看着城下隊伍行進的方向,不確定的說道:“他們往北方去,很可能……是阿門多拉臘人。”

“難道是擊敗盧卡尼亞人的那些僱傭兵?!”將軍戈爾基斯瞪大了眼睛。

“很有可能!”阿密克利斯經戈爾基斯這一說,更堅定了心中的猜測:“或許只有他們纔敢去擊敗強大的克羅託內人!”

“他們……他們派人來了!”有人聲音顫抖的喊道。

城頭上的人們,從士兵到將軍都緊張起來。

“我們是阿門多拉臘公民,戴弗斯執政官讓我向你們借一百頭馱獸,等我們運送完東西,就給你們送回!”

來人的聲音清晰的傳到城上,衆人面面相覷。

戴弗斯!那個傳聞中拯救了圖裡伊的英雄!阿門多拉臘的執政官!阿密克利斯露出苦笑:他這可算是第二次拯救了圖裡伊人,可卻讓卡斯特隆人也跟着遭殃。

在卡斯特隆城上,將軍和議事會成員經過短暫的磋商後,竟然同意了。並非是因爲戴弗斯信守承諾的好名聲,而是按照阿密克利斯的話說:阿門多拉臘殲滅和俘虜了克羅託內龐大的軍隊,大希臘北部的局勢必然會有大的改變,我們需要慎重行事,何況卡斯特隆可能還有不少公民成爲阿門多拉臘的俘虜,給阿門多拉臘留個好印象,將來也好和他們談判。

……………………

清晨,少數已經醒來的圖裡伊人看見之前救助他們的阿門多拉臘民衆集合起來,開始渡過浮橋,向南行去,頓感驚異不安:難道阿門多拉臘人要棄我們而去?

到了中午,悉數醒來的圖裡伊民衆、部分自由民、還有奴隸面對空無一人的營地,心中的無助和絕望到了極點,他們匍匐在地上,嚎啕大哭。對於科爾內魯斯、斯特隆波里等少數人勸說他們‘阿門多拉臘正與克羅託內的軍隊交戰,並且已經獲勝’的話完全無法相信,甚至情緒過激的人破口大罵。

就在這時,有人驚恐的高喊:“快看啊!快看啊!有軍隊過來啦!”

圖裡伊人慌忙回望,只見一隻威武雄壯的部隊在一杆他們從未見過的奇特軍旗引領下,正邁着矯健的步伐,渡過浮橋,朝他們的方向行進。

“那是我們的軍隊!阿門多拉臘的軍隊!他們得勝歸來了!”科爾內魯斯,這位阿門多拉臘的城市行政長官在之前的元老院會議上並不贊成與克羅託內交戰,雖然決議通過,一直內心隱藏着不安。此刻,他卻如同孩子一般縱情的歡呼。

庫諾戈拉塔呆呆的看着走來的阿門多拉臘軍隊,此刻腦海中只有一個聲音在反覆迴響:“阿門多拉臘人勝利了!他們居然勝利算了!!他們戰勝了強大的克羅託內軍隊!!!”

圖裡伊民衆將信將疑。

很快,當部隊前端踏上克拉蒂河河北岸,向他們走近時,他們看清在那個奇特的軍旗下、走在隊首的不正是阿門多拉臘那位年輕溫和的執政官戴弗斯嗎!此刻的他全副武裝、但沒帶頭盔,正滿臉笑容的向他們揮手示意,炙熱的陽光照在他錚明瓦亮的盔甲上,散發着最耀眼的光芒,猶如一位天神。

這時,又有眼尖的民衆發現:緊跟在戴弗斯馬後有一位步行者,背綁着雙手、全身赤裸、被牽拉着踉蹌前行,一旦走得慢了,護衛隊員的刺槍就在他身上留下一道傷口。爲何此人長得如此像那位下令焚燒圖裡伊的惡魔梅蘭修斯?!難道克羅託內軍隊真被阿門多拉臘打敗了?!!

事實毋庸置疑。在先頭部隊的後面,他們看到阿門多拉臘士兵手持刺槍,押着一個個同樣赤身裸體、揹負重物的青壯年男子步履蹣跚的走來,其隊伍向南延伸,一眼望不到頭……

圖裡伊民衆望着眼前這難以置信的一幕,淚水奪眶而出,他們哭着、笑着、叫着,向克羅託內士兵投擲雜物,有的人甚至上前去廝打,個個如同瘋子一樣……

……………………

戴弗斯站在臨時搭建的木臺上,目注着扶老攜幼、迅速彙集過來的圖裡伊民衆,他表情肅穆但情緒激昂的大聲說道:“圖裡伊的民衆們,在這幾天時間裡克羅託內人侵佔了你們的家園,你們失去親人,失去住地,無助的在廢墟上哭泣!但是諸神並沒有拋棄你們,他讓你們的鄰邦——英勇的阿門多拉臘人不懼強敵、擊敗了那些毀掉圖裡伊的惡魔!他讓善良的阿門多拉臘人無私的幫助缺衣少食的你們!黑夜必將過去,光明就在眼前!沒有了家,我們可以新建更舒適的房子!沒有了城,我們可以重建更牢固的城!沒有了神廟,我們可以再造更加宏偉的神廟!圖裡伊人啊,擦乾你們的眼淚,挺起你們的胸膛,和阿門多拉臘人攜起手來,我們一起共建一個沒有外敵侵略、更加美好的家園!

圖裡伊人的眼淚再次奪眶而出,他們歡呼着,象對待神祗一樣,對兩次拯救圖裡伊的英雄戴弗斯頂禮膜拜。

戴弗斯下令:將俘獲的以梅蘭修斯、提馬拉斯爲首的克羅託內高級軍官押上木臺,並交由圖裡伊民衆決定他們的生死。

圖裡伊人的歡呼達到了頂點。他們一擁而上,用石頭、用木棒、用拳頭、用牙齒髮泄着他們的憤怒,很快克羅託內人就變得血肉模糊、慘不忍睹,但圖裡伊人依舊沒有停手,即使仇人已經倒在地上,奄奄一息……

在一旁看着這血腥一幕的安西塔諾斯喟嘆道:“從今以後,圖裡伊恐怕會不一樣……”

庫諾戈拉塔指着站在木臺一側、觀看圖裡伊人行刑的戴弗斯,神情凝重的說道:“不是恐怕,而是圖裡伊肯定會不一樣!”

安西塔諾斯默然……

這一卷到此結束。要想知道戴弗斯如何安置失去家園的圖裡伊民衆,是否會將緒巴里平原收入囊中,這一場大勝對大希臘的影響,以及被擊敗的克羅託內是否會發動更大的戰爭……請看下一卷:戴奧尼亞城邦聯盟

感謝書友佟關的打賞!

第三卷寫完,明天請看第四卷!

第一百零四章 臨陣換將第三百零九章 情報部門在行動第三百一十三章 裡應外合第一百九十一章 普布利烏斯的任務第二百二十七章 登陸小亞細亞第十六章 入侵克羅頓北部平原第二百五十七章 下戰書第一百一十五章 崇高與卑鄙第三十九章 接見蓋爾尼第兩百六十九章 暴露第六十五章 哈斯德魯巴第四章 行政長官的私人宴會第一百九十一章 關於孩子的教育第二十一章與圖裡伊會盟(二)第一百六十一章 赫尼波利斯的決定第四十一章 戴奧尼亞的出兵第兩百五十五章 傑拉會戰(完)第一百七十六章 克羅託內會戰(二)第二章 小居魯士之死(下)第五十一章 推選地區行政長官(五)第九章 七丘之城——羅馬!(一)第三十四章 圖裡伊外交事件第兩百六十八章 投降第兩百三十六章 夜襲第一百四十八章 重建斯巴達(一)第一百八十六章 拉俄斯的歸屬第四十八章戴奧尼亞橄欖球四城對抗賽(二)第一卷 會戰之前第六十四章 進攻布魯提?第六章 簽訂協議第二十八章 庫諾戈拉塔的悲傷第六十九章 全希臘學者大會召開第二十四章 新型道路第四十五章 圖裡伊市場法庭第四十六章 國王還是執政官?第兩百零三章 哈迪斯主競技場第六十四章 塞克利安的任命第兩百四十四章 與斯巴達使者的交鋒(上)第兩百三十章 對第三艦隊的特殊安排第兩百零二章 謝諾芬尼斯的建議第兩百章 馬其頓王子菲利第一百六十三章 拙劣的刺殺第一百六十六章 奧斯提亞遭襲第七十一章 關於真理的演講第一百一十六章 籠絡比西尼亞第一百八十七章 作客第七十五章 渴望和平的希臘第三百三十八章 帕勒莫斯投降第二百二十二章 賽車比賽(完)第三十章 山口小鎮第二十六章 商人們的躁動第一百零二章 英雄 (求訂閱)第四章 現在的羅馬第兩百二十九章 伊菲克拉特斯的勝利第四十四章 迦太基的現狀第一百七十六章 各懷心思的談判第七十二章 柏拉圖的考察(一)第八章 橋樑的建造和元老院大議事堂的討論第二十四章 救援盟邦沃爾西的討論第二章 疑惑第一百七十二章 希洛斯的決斷第一百四十六章 隊官們第十六章 圖裡伊港口大市場第一章 稅官加拉德摩斯第三十三章 克洛託與狄多(續)第兩百七十章 薩特尼庫姆歸降第三百二十一章 甕中捉鱉第四十二章 歷史名人的演講第四十二章 戴奧尼亞vs羅馬(十一)第四十一章 傲慢:斯巴達人的標誌第一百一十三章 與阿卡狄亞結盟第三百零三章 軍事會議第四十七章 克莉斯托婭的任命第十一章 王室瑣事第四十六章 戴弗斯的岳父第兩百五十二章 傑拉會戰(二)第兩百四十九章 攻陷阿萊西亞第兩百七十八章 弩炮攻防第十四章 戴奧尼亞醫學論壇第七十五章 初戰之後第二十四章 會戰之前第四章 特里翁託河會戰(二)第一百零九章 盧卡尼亞的異動 (求訂閱)第四十七章 戴奧尼亞東部見聞(一)第一百四十四章 塞薩利參戰第兩百六十八章 投降第一百一十七章 騎牆的底比斯第兩百一十章 向貝內文圖姆進軍第二百三十二章 迦太基人的貪婪第一百九十章 卡皮託林山上的騷亂第二百六十五章 地中海霸主(全書完)第十四章 戴奧尼亞醫學論壇第三百二十四章 塞克利安的復仇計劃第九十五章 拉馬託河會戰(四)第三十一章 阿明塔斯的初步計劃第九十五章 登陸美塞尼亞第一百二十九章 塔蘭託大海戰(一)第二十三章 梅爾西斯的遺願第兩百一十七章 克敵期限第二十二章 阿多里斯王子