第156章 焚燒(內容可能引起不適)
砰……砰……砰……
肯尼亞北部,槍聲四起。
隨着槍聲倒下的是非洲的野生動物,爲了騰出草場,非洲草原上的野牛,獅子,疣豬,鬣狗,花豹,斑馬……
凡是能看的見的動物都遭了殃,東非殖民地先是一把大火,直接點燃草原。
動物們被大火向着四周驅趕,逃不掉的倒黴蛋就葬身火海,還有些半死不活的躺在被焚燒過的土地上痛苦呻吟。
還有些大火覆蓋不到的地方,就要東非移民親自動手解決了。
目前東非移民,在東非的生活可以總結爲種地,打仗,放火三件事實現了常態化。
種地,自然是東非的第一要務,不難理解。
打仗,是爲了應對獲得土地,東非時常和土著勢力發生衝突,所以東非殖民地不打仗才奇怪。
放火就比較奇葩了,土地開荒要放火,開闢居住地要放火,消滅動物的生存環境還是要放火。
沒有什麼比在旱季的非洲草原放一把火更省時省力的了,整個東非呈現出一種刀耕火種的原始野性美。
東非殖民地的開闢可以說是和黑人和野生動物槓上了,不管人還是動物,只要是東非當地土著,沒有理由就可以消滅掉。
恩斯特要強調,自己對土著沒有偏見,完全是利益上的衝突導致。
非洲這片土地的主人可不是黑人,而是這些成羣結隊的野生動物,他們從南到北,均勻的分佈在整個撒哈拉沙漠以南地區。
除了,熱帶雨林,那是真正的人類禁地,誰也不知道里面藏着些什麼東西。
而非洲草原上基本能見到的都是些常客,典型的就是獅羣,角馬羣,大象羣,斑馬羣,鬣狗羣,野狗羣,疣豬羣……
整個非洲草原八百多萬平方公里的土地,從西非到東非一直到南非,基本上都是這些傢伙。
恩斯特殺死來一點也不心疼,因爲根本殺不完,更談不上滅絕。
對於物種滅絕恩斯特心中其實也沒有什麼敬畏,前世新聞裡滅絕了不知道多少物種地球不照樣轉。
而且,恩斯特也不是不給這些動物活路,要怪就怪它們生錯了地方。
東非殖民地奉行的就是凡是移民所到之處,就要將當地的一切都摧毀個一乾二淨。
現在東非可謂地廣人稀,移民可都是挑着好地方住的,那些山溝溝,原始森林,荒漠……都不屑去。
就比如塞倫蓋蒂草原,那麼一大塊區域(大概三萬多平方公里),恩斯特都沒打算開發,算是自然保護區了。
要開發非洲,自然要用雷霆手段,少不了大量草原和森林被破壞。
其實,恩斯特搞刀耕火種這一套,還有一個目的,就是打破當地的生態系統。
非洲作爲各種疾病的溫牀,不僅僅是針對人而言的,動物同樣也是如此。
恩斯特前世印象最深的就是非洲豬瘟,還有非洲馬瘟。
非洲豬瘟那簡直就是豬類裡的“艾滋病”,從1927年首次發現於肯尼亞後的一百多年裡,都是不治之症,直到恩斯特穿越前,也沒聽說有有效的疫苗研發出來。
而且非洲豬瘟傳播範圍極廣,肆虐整個非洲的同時,還在歐洲站穩了腳跟,美洲和亞洲也不能倖免,就連俄羅斯那個寒帶地區都有非洲豬瘟的身影。
發現非洲豬瘟的地區,只能靠大面積消殺解決問題,基本上發現非洲豬瘟附近幾公里內的活豬都不能倖免。
非洲豬瘟傳染性極強,死亡率高達百分之百,發現後只能消滅感染的生豬,封鎖、撲殺、消毒、無害化處理,沒有有效防治手段。
而非洲豬瘟最初的傳播媒介就是軟蜱這類寄生蟲,至於非洲馬瘟也是通過庫蠓等寄生蟲傳播的疾病。
非洲苦寄生蟲久已,所以東非殖民地想搞畜牧業就面臨同樣的問題。
這個時代當然還沒有這兩個疾病,但是恩斯特可不敢賭。
燒荒是最經濟實惠和省事的手段,一刀切就一刀切,這個時代條件就是如此。
恩斯特這一刀切,第一刀就砍在了東非動物的頭上,它們是各種疾病的和寄生蟲宿主,而且本身也會對牲畜造成威脅。
所以清理掉草場裡的動物就很有必要了,加上一把大火,那些寄生蟲的生存環境也能被破壞掉。
等雨季一來,草場又會長出新的牧草,東非再把牛馬放到草場裡,就安全的多。
……
“安德烈!這豬肉都烤熟了,我都能聞道香味,真是可惜了!”波特·楊看着被大火殃及的疣豬說道。
“呵呵,你想都別想,上面可是吩咐了,所有動物的屍體等會全部火化,野味雖然好,也要有命才能消受得起。”安德烈說道。
“我是怎麼也看不出來這玩意有什麼危害,這不就是頭豬麼!”波特·楊反駁道。
“這裡可不是歐亞大陸,你看着沒有威脅的東西不代表就安全。
尤其是這些野生動物,當初剛到東非,沒有食物還能湊活,現在又不缺吃的,何必拿命來賭。
我說這話你也別不服氣,這些可都是當地土著用血淋淋的教訓積累過來的經驗,熱帶地區的動物體內有大量寄生蟲和疾病,貿然食用很可能造成嚴重後果。
當初,我就見過一個土著,好傢伙,身上沒一塊完整的,全是寄生蟲,搞得我三天沒吃好飯。”安德烈教育道。
安德烈見到的土著其實並不是吃野生動物而感染寄生蟲的,那個倒黴蛋是喝了不乾淨的水造成的,但不妨礙安德烈拿這件事來當反面教材。
非洲土著感染各種寄生蟲的例子不在少數,和移民不同,土著連衣服都不穿,吃喝也不講究,所以老移民見多識廣,加上殖民地的科普,更不敢違反規定了。
波特·楊明顯被安德烈說的事例引發了一些不好的回憶,趕忙說道:“伱這麼一說,我以前還真沒太注意,我也見過一個,不穿鞋的土著,那腳上不知道被什麼東西啃的不像樣子(沙蚤),走路都沒法走,現在想起來真是恐怖。”
“是吧!所以咱們老老實實服從命令就好了,上面的老爺們比咱們有知識的多,他們說了這是科學。”安德烈說道。
“你說的對,這科學確實是個好東西,當初那些不聽勸的,很多就容易生病,後來就老實了,我以後也要多注意點。”波特·楊認同的說道。
……
傍晚,移民們將收集來的動物屍體堆放在木柴上。
負責人將火油撲上去,順手用打火機引燃,熊熊烈火中,這些動物屍體也塵歸塵,土歸土。
而大火燃燒過的草原,一片焦黑,只待雨季來臨,又是一片綠意盎然,只不過那時的草原上,原本的野生動物一個也見不到了,只有東非畜養的牲畜在草原上活動。
(本章完)