史蒂夫在新兵訓練營中摸爬滾打,努力使自己成爲一名合格的士兵。殊不知,他的命運,在很多人眼中,已經被劃分到不同的道路上。
通過監視厄斯金,霍斯利接觸到一系列漫威世界的關鍵人物。包括霍華德·史塔克,未來鋼鐵俠的老爹,也在“超級士兵”計劃中出現。
霍華德設計出一款機器,能發出一種高能射線,催化超級士兵血清。使原本幾個小時的實驗過程,縮短到以分鐘爲單位。
在史蒂夫受訓的這段時間,厄斯金博士完成了超級士兵血清的最後研發工作,順利製成第一批血清。
一切準備就緒,特工卡特奉命前往新兵訓練營,將受訓幾周的史蒂夫,帶回紐約。準備試驗。
霍斯利足不出戶,在長島沙灘就能監視到這一切。進化過的『秘法眼』,施展一次,就能維持幾天的時間。現在這些關鍵人物身邊,都有這麼一隻隱形的魔法眼睛。
看到卡特帶着史蒂夫返回紐約,霍斯利起身離開長島,前往布魯克林。
霍斯利要做的事,一般人想不到。他要阻止美國隊長的誕生。
現在正值第二次世界大戰,同盟國和軸心國打的不亦樂乎。讓美利堅得到這麼一個武力不凡,又擁有巨大號召力的超級戰士,對華夏又有什麼好處?
不如將其直接扼殺在搖籃中,阻止其誕生。讓兩大陣營繼續廝殺下去。他在適當的給予華夏一些幫助,提早讓華夏走出困境,重新崛起。
這個世界高端力量層出不窮,他沒想去複製1900位面的所作所爲,那樣會死的很慘。
霍斯利在空中隱身,跟着卡特和史蒂夫,來到布魯克林區,看着兩人走進一家古董店。
古董店只是一個掩飾,這間店鋪的地下,是一個隱秘的實驗室。
霍斯利的計劃很簡單,進入實驗室,搶走血清,毀掉機器,幹掉厄斯金。就算大功告成。
不管是能轉換射線的機器,還是血清配方。霍斯利通過這些天的監控,都已經掌握。只要今天計劃順利,美國隊長就不會誕生。
霍斯利降落到地面,跟在卡特和史蒂夫的後面,想進入古董店。
一道無形的力量,阻止了霍斯利前進的腳步。
霍斯利一驚,身體極速後退。誰知反而落入陷阱,被拉入一個鏡像空間。感知敏銳的霍斯利,立刻察覺到,這裡是類似以太位面的一種次級位面,依附於漫威位面。
“來自異域的旅者,美國隊長是未來地球,抵禦外敵入侵的重要力量,請不要破壞他的誕生。”古一法師出現在霍斯利面前,語氣淡然地說道。
“呃,我沒有想破壞什麼,只是旁觀一下而已。”霍斯利尷尬又不失禮貌的說道。雖然被當面揭穿目的,但只要他還沒出手,就絕不承認。
古一法師說道:“我雖然無法觀察到你的過去與未來,但卻可以從其他方面推測出很多東西。失去美國隊長,後果極爲嚴重。對你的目的,也沒有好處。”
聽到古一法師幾乎是明示的話,霍斯利瞭然。如果他破壞了美國隊長的誕生,以後很多事情都會發生變化。古一法師一定是在時間長河裡,看到很多不妙的支線,所以才前來阻止霍斯利。
覆巢之下豈有完卵,地球都完蛋的話,華夏那邊同樣好過不了。
霍斯利點點頭,說道:“既然如此,我當然不會破壞美國隊長的誕生。就讓他去爲守護地球盡一份力吧。”
古一凝神片刻,似乎在確認霍斯利的話。隨即擡起頭來,說道:“如此甚好,大家相安無事。”說完揮揮手,讓兩人從鏡像次元中脫離出來。
古一雙手合十,對霍斯利點點頭,轉身就要離開。
“等一下。”又見到古一,霍斯利抓住這個機會,問些事情。
“還有什麼事嗎?”古一停住腳步,轉過身來。
“我能去找您,請教一些關於魔法的知識嗎?”霍斯利有些心虛的問道。古一好爲人師,如果答應了他的請求,霍斯利能撈到大把好處。
“如果你有這個意願,就來找我吧。”古一微微一笑,轉身消失在空氣中。
“呼……”站在古董店門前,霍斯利長出一口氣。雖然沒能阻止美隊誕生,但得到了古一的承諾,也算是不小的收穫。
古董店四周,幾名化妝成平民的特工,已經盯上了霍斯利這個不速之客。
在被拉入鏡像次元的時候,霍斯利的隱形術就失效了。感受到四周警惕的目光,霍斯利聳聳肩,扭頭朝街角處的咖啡館走去。
既然拿不到給史蒂夫注射的那些血清,把九頭蛇搶走的那一管血清弄到手也是好的。
沒等霍斯利喝完第一杯咖啡,古董店內就傳來激烈的槍聲。緊接着,古董店的大門,被猛地撞開。一名高大的年輕人,拿着槍從裡面衝出來。
霍斯利抽出一張紙幣,壓在咖啡杯下面,悠然的朝對面走去。
搶到血清的九頭蛇特工,在外面還有幾名接應的同伴。他們和四周警戒的外圍特工,展開激烈槍戰。
冒充美利堅國務院高官,混入這次實驗的九頭蛇特工,在搶到血清後欣喜若狂。只要將這管血清帶回總部,必定能得到紅骷髏的獎賞。
他跑出古董店,直奔一輛準備好的汽車。一邊跑一邊揮舞着手中的槍,驅趕着道上擋路的行人。
沒想到,一個不知道從哪冒出來的人,跟他撞了個滿懷。高大健壯的特工都被撞得一趔趄,氣得他想一槍斃了這個冒失的傢伙。
可現在不是意氣用事的時候,後面的追兵馬上就會趕來,他站穩了身子繼續朝前跑去。
霍斯利退到街邊,看着那名九頭蛇特工啓動汽車,揚長而去。他顛了顛手裡的天藍色血清,隨手收入玄黃塔中。
幾秒種後,站在街邊的霍斯利,看到一個僅穿着三角褲,身材完美至極的青年。眼中冒着萬丈怒火,衝出古董店。
朝那輛疾馳而去的汽車追去。