第277章:自白

伊芙琳輕輕點了下頭,沒有試圖爲自己辯白。

“你在蜘蛛谷與我們初相逢時,說的那些話,比如爲反抗強暴而失手殺死隊友,都是憑空編造的對不對?”

奧黛麗繼續逼問。

伊芙琳慚愧的點頭,小聲解釋:“我知道自己不是好人,又不想與你們爲敵,只好編個故事,矇混過關。”

“不得不說,這個故事編的很精彩,我們全都被你騙了。”

奧黛麗冷笑一聲,接着問她:

“考慮到你當時的處境,爲求自保而編造謊言,我也不是不能理解,可我怎麼都想不明白,在我們輕信你的謊言之後,你爲何不盡快走人,反而接受我弟弟的邀請,跟隨我們同行?”

“伊芙琳,你跟我那個糊塗弟弟不一樣,你是一個很精明的女人,你當然知道,一個謊言要用更多的謊言來掩飾,跟我們在一起,你遲早會露出馬腳,可你爲什麼還要冒這個毫無必要的風險呢?”

“我……我也不知道。”

伊芙琳眼圈泛紅,顫抖的話音帶着哭腔。

“其實不用您說,我自己也清楚應該儘快遠離你們,免得謊言被揭穿。”

“可在當時,也不知怎麼就昏了頭,不忍拒絕霍爾頓先生的邀請,心裡想着,稍微陪你們走一段路也無妨,最遲明天晚上,我就悄悄溜走。”

“可是到了第二天傍晚,我又動搖了,最終沒能堅持原本的打算,心想再多留一天,應該也沒什麼關係。”

“就這樣,一天又一天,我們相處的時間越久,我內心承受的煎熬就越激烈。”

“每天夜深人靜的時候,我獨自一人在帳篷裡,總是心慌的厲害,害怕自己的謊言被揭穿,擔心好不容易在你們面前營造的良好形象被撕破,暴露出連我自己都厭棄的真面目。”

“走吧,快走吧!伊芙琳,再不走就來不及了!”

“我在心裡這樣催促自己,可是,無論如何也邁不出最關鍵的那一步。”

“這是爲什麼呢?”海拉爾忍不住問,“伊芙琳,你可不像是那種優柔寡斷的女人!你應該知道怎麼做對自己更有利,爲何偏偏不那樣做?”

“對不起,海拉爾小姐,我要讓您失望了。”

伊芙琳向女劍士露出含淚的苦笑。

“遇到你們之前,我也瞧不起優柔寡斷的女人,覺得自己很超脫,很理性,現在我的想法變了,事實上,我就是自己曾經看不起的那種女人。”

“輾轉難眠的一夜過後,第二天早上,當我懷着忐忑的心情走出帳篷,再次回到你們身邊,尤其見到……”

伊芙琳紅着臉看了霍爾頓一眼,眼波中飽含的意味不言而喻。

“我的心情就立刻好起來,這樣的好心情總會持續一整天,使我更加捨不得離開,直到一人獨處的深夜到來。”

“老實說,我羨慕你們每個人,聽你們談起陽光下的生活,大學校園中的種種趣事,總是令我心馳神往。”

“我真希望自己也是人類,也是米德加德大學的大學生,像你們那樣生活。”

“可惜我不是。”

“像我這樣的怪物,哪怕可以變成人形,也不被允許跨進大學校門。”

“我只能蜷縮在黑暗的角落,用一雙充滿渴望的眼睛,注視着青春爛漫的你們,就像陰溝裡的一條蛆蟲,仰望沐浴陽光自由飛翔的鳥兒。”

伊芙琳深吸一口氣,剋制住漸變急促的抽噎。

“我曾欺騙矮人,謊稱自己是女大學生,這大概是我內心渴望的投射,無法真正成爲自己理想中的樣子,只好用僞裝出來的身份騙人。”

“用虛假身份,招搖逛騙,這當然很不好。”

“然而老實說,我真的很喜歡這種感覺,彷彿不僅是在欺騙別人,連我自己也對這套謊話信以爲真了呢。”

“奧黛麗,其實伊芙琳也很可憐的,是人就免不了犯錯,誰又能保證一輩子不撒謊呢?你就別難爲她了。”

海拉爾忍不住表露同情。

聖武士小姐面無表情的看了她一眼,淡淡地說:

“欺騙並非不能原諒,然而你怎麼知道,她現在所說的一切不是謊言?”

“伊芙琳曾經騙過我們一次,誰能保證不會有第二次?”

“她的演技很高明,以至於入戲太深,有時候甚至連她自己都分不清現實和謊言。”

“比如此刻,她的淚水和自白,究竟是發自內心的懺悔,還是另一幕聲情並茂的表演,你們誰能說得準?”

海拉爾張了張嘴,最終吐出一聲嘆息,無話可說了。

霍爾頓似乎有話說,然而姐姐冷漠的眼神使他不寒而慄,沒敢做聲。

喬安冷眼旁觀,莫名覺得自己是個局外人,是一個在臺下看戲的觀衆。

他並非完全不關心同伴之間的恩怨糾葛,只是體會不到如此細膩複雜矛盾叢生的情感。

這就好比一個女孩告訴男孩,她在生理期是多麼的煩躁惱火,渾身不適,很想打人。

而男孩恐怕想破腦袋也無法感同身受,只能乾巴巴的迴應一句:那你多喝開水,會不會舒服一點?

就心理和情感層面而言,無論同性還是異性,都存在因人而異、或輕或重的溝通障礙。

喬安在這方面的障礙尤其嚴重,或許是因爲,他先天就欠缺某種負責感受和釋放“愛意”的心理機能。

無論身處何地,總有一種無形的隔膜,使他覺得自己是個“局外人”。

奧黛麗與伊芙琳的對話,或者說是“審訊”更恰當,經歷短暫的沉寂過後重又開啓。

奧黛麗仍然在談話中佔據主動,只不過話題轉移到外人身上。

“肖爾茨說你是‘蜘蛛女’,他這話到底是什麼意思?”

“這……其實就是字面意思。”

“什麼叫‘字面意思’?嗯?你給我翻譯翻譯,什麼叫‘字面意思’!”

奧黛麗的咄咄逼問,迫使伊芙琳不得不做出正面回答。

“很抱歉,其實我並非人類,而是……你們人類眼中的魔獸,變形蛛。”

伊芙琳低垂着頭,渾身散發出自卑的氣息,恨不得縮身鑽進地縫。

第126章:鍛造谷第84章:萬文之母第294章:蜂羣第1章:法師之手第69章:私人圖書館第61章:同調第24章:冰霜狂暴第126章 蟹鉗毛蛛第344章:疏漏第78章 古書老人第33章 神話冰魔(Ⅱ)第98章:“狐先生”與“狼女士”第110章:大敵來襲第66章 營救難民第58章:逃亡第274章:狹路相逢第125章:導航魔鏡第59章:伊爾明蘇爾第107章:《魔像研究札記》第291章:國王的女兒不愁嫁第55章:神話試煉第239章:斷頭第18章 伯爵夫人的下午茶第29章:血根草第283章:玩命第25章 法術塑型第215章 火焰靈氣第22章 莉雅楠之血(Ⅱ)第269章:老闆第200章 冤家路窄第275章:世事無常(Ⅱ)第240章:藍衣少女第98章:考夫曼的發跡史(Ⅱ)第41章 熔岩形態第81章:末路狂奔第17章:老狼奧古斯第5章 南方烽火(Ⅰ)第315章:法術組合(Ⅱ)第48章:冰塚第76章:海狼第204章:回力附魔(Ⅰ)第225章:看着你第13章 弒父第43章 大地精領主第214章:豺狼的蹤跡(Ⅰ)第197章 斯卡拉之血(Ⅰ)第58章:百萬血蚊第108章 尋找提爾鋒第25章 捕獲海鬼婆第43章:詩人卡西歐第104章 災厄甲蟲第162章:遠東來客(Ⅰ)第156章:凡人與天才的差距第302章:蜘蛛之鞭第2章:感染者第149章 冥河古龍第155章 爭奪安全屋第381章:神話血液解讀第5章:暗音盲怪第42章 擊殺第46章 呋嚕之血第148章:蛇龍女第385章:行走的雪山第38章:克拉克的尋寶計劃第160章:聖獸第227章:自血安神(Ⅰ)第145章 自由(Ⅱ)第54章:列車(Ⅱ)第194章 醜聞(Ⅱ)第36章 仇殺第111章:神話隱形第192章:對峙第163章:來自舊世界的風暴(Ⅱ)第111章:碼頭偶遇第95章 法術瞬發第18章:戴維斯家的煩惱(Ⅲ)第22章:殺蟲大作戰第64章 獨角鯨號第144章 自由(Ⅰ)第1章:變形記第66章 法師與甲蟲第196章 託德形態第160章:生態災難第70章 偵探先生的“玩具屋”(Ⅱ)第309章:狡猾的母蜂第139章:七彩噴射第27章:未解之謎第21章 莉雅楠之血(Ⅱ)第138章:血液解讀第100章 神話進階鬼斧神工第164章:考察第36章:綠鬼婆之血第143章:電磁親和第84章:魔像衛兵第103章 5階神話元素生物(Ⅱ)第209章:血苔蟲第141章 海德拉之血第88章 塞拉島(Ⅱ)第161章 鑽空子第169章 超凡入聖