第216章:蟲師

像伊芙琳和珂賽特居住的這種“蘑菇別墅”,在“花園鄉”還有很多棟。

有些蘑菇屋是妖精們的居所,還有一些是專爲遠道而來的貴賓準備的客房。

相比在蕈人一族那裡見過的“蘑菇大廈”,喬安更喜歡這種上下兩層的小屋,置身其中,彷彿走進了童話世界。

伊芙琳款待老友們的飯菜很豐盛,除了喬安他們在蕈人王宮品嚐過的“香實”,還有一大鍋香噴噴的蘑菇燉肉。

喬安叉起一塊燉肉好奇地看了看,雪白細膩的肉質像是魚肉,塞進嘴裡,滑嫩多汁的鮮美滋味立刻在口腔中爆炸,禁不住連連點頭,誇讚好吃。

“這道‘蛀鼠燉蘑菇’是珂賽特的拿手菜,喜歡就多吃一點。”伊芙琳笑着說。

“蛀鼠”是地底世界常見的齧齒動物之一,名爲“鼠”,其實長得更像短耳兔,在蕈林地區特別多,專愛在高大真菌的根部掘穴打洞,用它們鋒利的大板牙,從根莖開始啃起,一直向上挖掘,在菌杆內部挖出一條直通菌蓋的隧道。

喬安這一路走來,偶爾會看到白白胖胖的“短耳兔”,蹲在蘑菇蓋上,好奇地與路人對視。

如果你試圖靠近它們,這些警覺的小動物,就會一扭屁股,突然從你眼前消失不見!

最初不明內情的時候,喬安還驚歎於這“小胖墩兒”具有與其身材不相稱的敏捷性,後來走近觀察,才發現蛀鼠剛纔棲身的寬大菌蓋上面,被鑿出一個窟窿。

剛纔那隻肥嘟嘟的蛀鼠,就是從洞裡鑽了下去,垂直滑至菌菇根部,溜進地道,躲藏起來。

正是因爲這種獨特的生活習性,地底世界的居民才把這種齧齒動物稱之爲“蛀鼠”。

如果把“巨人蕈”這類高大菌菇,比作地表世界的樹木和房屋,那麼酷愛挖洞的“蛀鼠”,可不就相當於地表世界的“蛀蟲”?

尤其是對房屋主人而言,這些長相很萌的小動物,實在是一大禍害,討人厭的程度,堪比地表世界的白蟻,動不動就把房子蛀得千瘡百孔!

“蛀鼠”相比白蟻,最大的益處就是肉質細嫩鮮美,可供食用。

在餐桌旁,喬安聽伊芙琳抱怨蛀鼠是何等煩人,她親手製作的梳妝檯,還有珂賽特的琴架,都被這羣小惡棍啃得活像多孔奶酪,再加上珂賽特燒得這道“蛀鼠燉蘑菇”太過美味可口,他就連吃了兩大盤肉,也算是幫兩位女士出口惡氣!

吃過午飯,珂賽特和伊芙琳就帶領訪客們去拜見她們的老師,被花園鄉居民尊稱爲“蟲師”的儒勒大人。

蟲師住在花園鄉中央的小山丘上,過着遠離世俗的隱士生活,終日專注於栽培各種適合在地底世界生長的奇花異草。

蟲師偶爾會離開他的隱居之所,多半是爲了收集稀有的真菌、植物或者美麗的寶石,用來裝點他在山上經營的私人花園。

事實上,“花園鄉”這個地名,就是因“儒勒花園”而來。

“蟲師”儒勒是花園鄉最早的兩位定居者之一。雖說他平日裡深入簡出,從不干涉本鄉其它居民的生活,可要是鄉親們遇到麻煩,或者花園鄉面臨外敵入侵的威脅,這位深藏不露的強者,總會熱心地伸出援手。

正是得益於儒勒大人的庇護,花園鄉才能在鬼蜮橫行的地底世界得保平安,成爲一方淨土,吸引熱愛和平的生靈前來定居,變得日漸繁榮。

包括儒勒的學生們在內,比如伊芙琳和珂賽特,所有花園鄉的居民都把這位德高望重的“蟲師”,視爲他們心目中的領主大人。

但是儒勒本人總是拒絕這一應得的殊榮,並且堅持聲稱:

“如果花園鄉非得需要一位領主不可,這項權利也應該屬於他的好友曼西尼先生,而他只是曼西尼的一個代理人而已。”

曼西尼先生,就是當初與儒勒結伴在山丘上定居的那個人,花園鄉的兩位拓荒者之一。

或許這位曼西尼先生,在拓荒初期做出了很大的貢獻,然而時至今日,此人早已銷聲匿跡。

就連伊芙琳和珂賽特都未曾見過此人,更不必說後來遷居此地的人們。

這樣一個甚至連是否還在人世都很難說的人,強行說他是本地的領主,真的很難服衆。

儒勒很少談及他的好友,如果有人問他,曼西尼先生如今身在何處?

他總是指着腳下覆蓋苔蘚的山丘回答:“曼西尼就在這裡。”

儒勒大人這話是在暗示曼西尼先生已經埋骨荒山,還是另有所指?

外人無從得知。

既然他堅稱腳下那片苔蘚叢生的土地,就是曼西尼先生的縮影,住在本鄉的那些天性幽默、喜好惡作劇的地底侏儒們,就把曼西尼先生戲稱爲“苔蘚領主”。

久而久之這個稱號就傳揚開來,蕈人和妖精們也效仿地底侏儒,戲稱曼西尼先生爲“我們那位從不露面的苔蘚領主”。

珂賽特對於地底侏儒們隨便給人起綽號的做法,很是不以爲然。

伊芙琳也有點生氣,認爲這是在侮辱曼西尼先生。

奇怪的是,蟲師儒勒對此並不介意,還對他的學生們說:“曼西尼先生對侏儒們開的這個小玩笑並不介意,而且他本人還挺喜歡‘苔蘚領主’這個綽號呢。”

衆人邊走邊聊,不多時來到山丘腳下,前方是一條修得很漂亮的棧道,路面鋪有白色細砂,如同一條玉帶環繞山丘,直通山頂花園。

上山之前,伊芙琳向年輕的訪客們透露了一些關於老師的情況,好讓他們提前有所準備,免得見面以後大驚小怪。

“儒勒大人,並不是人類,而是一種非常罕見的蟲形異怪。”

“我們尊稱儒勒大人爲‘蟲師’,不僅因爲他是我們的老師,還因爲他看起來很像一隻巨大的甲蟲。”

異怪?

而且還是蟲形?

海拉爾、霍爾頓和奧黛麗,先是面面相覷,隨後三人的視線,不約而同落在喬安臉上。

第64章:枯萎怪第147章:追蹤剃刀王子第155章:死神旋風第63章:征服教團第275章:世事無常(Ⅱ)第87章 巨像第379章:神話變身術(Ⅲ)第225章:看着你第156章 喚醒女妖第15章 西部熱土第75章:魔導警報器第87章:黏土魔像第206章:神秘痕跡第56章 女妖來襲第92章:抓捕(Ⅱ)第208章:鋸木廠的危機第28章:羅爾斯的稻草人(Ⅱ)第71章 冬堡第156章 喚醒女妖第43章:龍血(Ⅰ)第18章 伯爵夫人的下午茶第211章:召雷第107章:高等蚊指術第151章:妖精與小提琴第15章 魔魂壺第114章:冬堡領主第131章:意外衝突第7章 重返故鄉第111章 巫鴉第19章 香蕉島第21章 惡魔在人間第38章 奧利給第261章:洞中怪物第95章 法術瞬發第365章:風火龍捲第103章 呼喚魔鬼第29章:死魂靈第155章:人工造風第156章:獎金第4章 紅寶石逆轉射線第117章 終極進化第15章:聖印(Ⅰ)第58章:逃亡第119章 你說這個誰懂啊第244章:尼塞西堡壘第19章 女術士之友第92章:蜥蜴之血(Ⅰ)第213章:出征第200章:血苔原第52章:雷鳴斬第197章:懸賞告示第72章 辯護人第88章:採購魔法奇物第131章:凝視施法第161章:破裂的海螺第147章 聊天鬼才第130章:鬧鬼礦坑第26章 憂鬱的甲蟲第18章 伯爵夫人的下午茶第31章:努力的天才第96章 家族法杖第149章:接受採訪第53章:列車(Ⅰ)第151章 重逢“鐵玫瑰”第132章:終局第163章:孢子研究(Ⅰ)第129章:防護石化第110章 時代變了第170章 甲蟲的妙用(Ⅱ)第104章 巫妖婆婆的魔居第163章:遠東來客(Ⅱ)第35章 一人成軍第225章:看着你第10章:闊少爺第52章:無風鄉第311章:十字路口(Ⅰ)第286章:通緝第82章 竊亡凝視第76章 精金之城第147章 霜林鎮的綠婆婆第126章:鍛造谷第23章 妖精血脈進化第38章 黑暗矩陣第142章:綠色區域第257章:尼塞西堡攻防戰(Ⅵ)第122章:隱形僕役第109章:精神冥想法(Ⅰ)第32章 連環屍爆第97章:電光刃第115章:第14號暗礁(Ⅱ)第178章 戰利品第132章 老虎先生第100章 斷頭鍘隘口第160章:生態災難第237章:劍足第17章 第三個滿分成就第40章:集會鬥法(Ⅱ)第193章 醜聞(Ⅰ)第136章:踏上旅途第122章 父女聯手