** 這本書相當的十分的好看,這是一本精彩的書,如果您有什麼觀點,留個評論吧 **
衆人出得石塔,環顧四面,見石塔依山而建,山壁上面雕鑿了大大小小的佛像神龕不下數百,中心一柱,正面塑有佛像一尊,高丈餘,狄仁傑仰頭看去,見佛像體態豐滿,風姿綽約,旁有石碑,上書“王母宮頌”一篇,原來是到了王母宮了,不由嘆道:“將王母宮修於寶藏出口之上,既對寶藏巧加掩飾,倒又不失道教本色。”又見石窟之外,另有四層凌雲飛閣,此時人跡罕至,倒十分清靜。衆人初離險境,見到滿山青翠,日光熙暖,都不由深吸一口清新之氣,阿玉眼中所見,一草一葉,一花一石,都覺分外可親可愛,便拉了李元芳去一旁坐下歇息,一時懶懶不語,只願就此呆呆坐着,什麼也不想。
琳月撕下衣衫,爲黑三包紮肩胛之傷,幸好傷口不大,琳月低頭凝神,十分仔細,卻仍不免動作粗笨,想她何曾親手做過此事呢。黑三望着九九藏書網琳月一語不發,像是怕一開口,便要驚跑了這身旁的小雀,只是木吶的臉上,也帶了幾分溫柔之色。狄仁傑與狄春相視一笑,自走過一旁。狄仁傑心知琳月壓抑已久,又從未遇到真心對她之人,所幸她本天資聰穎,經歷了這生死之變,幻影破滅後,反解了心中之結,看她對黑三的眼神,應已放下揹負了半生的身份,也不禁爲她高興。&米&花&書&庫&?ht
一時琳月收拾好了,又與黑三低語了數句,面上似是嬌羞不堪,黑三聽了,又驚又喜,起身直走到狄仁傑身前,深深拜倒在地,道:“狄大人,此番多謝大人相救,自今日後,世上不再有‘黑三’其人,我自當隱居山林,痛改前非,懇求大人成全!”說罷,又重重磕了一頭,也不起身,只拿眼望着狄仁傑,盼他應允。狄仁傑暗暗點頭,正要伸手扶起,見琳月也趨上前來,盈盈一拜,低首垂目道:“九九藏書狄大人,琳月今日才悟過往種種,皆是妄爲,數十年來惶惶不可終日,自苦不堪,此後只想能在青山綠水間過些平常日子,不求富貴榮華,唯願與相知之人平安終老,還請大人成全。”
狄仁傑扶起二人,輕嘆一聲:“宮中自古是政治爭鬥的旋渦中心,人處其中,皆不能倖免,”看了黑三一眼,又呵呵一笑,對琳月道:“你果能跳出這旋渦,放下前事種種,倒也是你的福氣了,我自當成人之美。”琳月與黑三聞言一喜,又對狄仁傑行了一禮,方自去一旁。
只聽那邊阿玉急道:“你到底覺得怎樣?”原來李元芳盤膝坐在石上,臉色蒼白,卻只搖頭微笑,口道不妨。狄仁傑忙過來扶了脈,安慰道:“元芳,你方纔強運真氣打通經脈,已使其受損,稍後我尋個地方爲你施針,休養幾日,料無大礙。”阿玉聽狄仁傑如此說,才放下心來。
狄春在旁道:“老爺,您何時得知楊矩便是幕後指使之人的?”
“自山洞中那些盲人工匠大叫‘主人救我’時,我便已猜到王謙幕後之人應是楊矩,此後楊矩出言恐嚇王謙,再加琳月一番話,我就更確定了,其實元芳也早知道——那日元芳夜探山莊,曾聽過楊矩的聲音,只是楊矩平日將語聲僞裝得甚好,至洞中喝命王謙放過琳月時,才露了馬腳。”
李元芳也道:“正是,楊矩處事極爲小心,那日山莊中燈火全無,料王謙雖聽命於他,卻也從未見過主人的真面目,只以聲音辨別。”
狄春恍然道:“怪不得楊矩連身上的傷也是假的。”
狄仁傑嘆道:“我原道楊矩種種佈置,不過是爲了引我們助他進入寶藏,卻不料他居心險惡,還要我們死在洞中——他給元芳下毒,實出乎我意料,也是他走的一步險棋。”
阿玉聽到此處,忍不住嬌聲責怪李藏書網元芳道:“你既早知楊矩可疑,怎會如此不小心?”
李元芳卻淡淡一笑:“想是近來總和笨丫頭一起,人也變傻了罷。”
阿玉氣結。
李元芳見了,佯作正色道:“若不是我中計,你我也不能落入水中而找到放水的閥門,那衆人如何從觀鏡臺上逃出,倒又成了問題了。”
阿玉翻了一個白眼,只得不說了。
狄春又問道:“如此說來,我們能夠脫困,也早被袁天罡算到了麼?”
狄仁傑笑道:“也許罷。”一面眺望遠處山色,悠悠道:“道家術數,雖各有所長,然皆源於《易》,易者易也,變易也,不易也。《周易》乾卦的卦辭曰:天行健,君子以自強不息,”頓了一頓,又回頭看向李元芳、狄春道:“簡單來說,任它方纔種種危險變化,君子都應剛毅堅卓,發憤自強纔是。”
李元芳緩緩點頭,狄春與阿玉也聽得似懂非懂。
一時狄仁傑吩咐狄九九藏書春先去山下尋找接應的將士,並帶些馬匹上來。
阿玉忽似想起一事,問道:“大人,楊矩說那招神鈴需以李氏皇族之血相祭,當真是如此麼?”
狄仁傑道:“我也不知其中奧妙,但自古滴血認親之說,實爲無稽之談,以皇族之血祭鈴,於理不通,”回頭見阿玉面上略有失望之色,狄仁傑微覺奇怪,又道:“據我分析,應是那玉鈴沾上鮮血後,散發出一種氣味,玉衣也應同此理——穿在楊矩身上後,受體熱影響,致使玉石散發出一種淡淡香味——世上本有一種奇玉,名叫香玉,玉身自帶天然香味,怪鳥既目不能視,只能依靠聲音和氣息來辨認。那銅盒印紋中本有‘丁奇以令’一句,在奇門術語裡,乙、丙、丁爲三奇,而丁爲陰火,甲木之女,故又有‘玉女’之稱,若說‘丁奇’指的就是玉,倒也勉強說得通。”
“原來如此。”阿玉低頭似有所思。