第121章 帳篷會議

1943年的1月24日,或許是一個令全意大利銘記的日子。這一天,意大利遠征軍團第1集團軍在轟炸機和重炮的支援下攻佔了沙特重鎮邁季邁阿,勝利同時帶來了榮耀和羞辱:在持續近12個小時的激烈巷戰中,被擊毀的意軍坦克和裝甲車竟堵塞了城內主要通道,遭到步槍和機槍狙殺的意大利士兵更是如螻蟻般暴屍街頭,更要命的是,清晰的戰地照片以驚人的速度經由德、法、英、葡等國媒體刊登轉載,進而世界範圍內引起轟動

連鎖反應如閃電一般傳遞着,意大利國內很快掀起了新一輪反戰潮,工會醞釀着大罷工,知識界以各種方式猛烈抨擊意大利軍隊陳舊落後的戰術思想和固步自封的心態,反戰主題從早先的“和平反戰”演變成“我們能否打贏這場戰爭”——主要裝備尚處於世紀初水平的沙特軍隊尚且如此難對付,硬碰正大量裝備現代化武器的美國軍隊結果如何,邏輯上的結果是顯而易見的

焦頭爛額的墨索里尼政府並沒有向國內輿論妥協,休戰講和也完全不在他們的考慮當中。爲了穩定局勢,也爲了儘快擺脫“沙特泥潭”的困擾,墨索里尼一面親自呼籲各階層團結一致、爲國出力,並大張旗鼓地向議會提交了本已擱置多時的“增籌減時”案,即通過立法形式增加工人階級的收入、減少他們的每週工作時間,以此來擺脫工人罷工對持續軍事行動的巨大威脅;一面強硬抨擊歐洲各國政府縱容退役軍人前往沙特“淘金”,從而爲意軍指揮層開脫對慘重戰損應付的責任,同時又“賊喊抓賊”地指責美國政府的所謂最後通牒是對西亞的無恥干涉,是對世界局勢的挑釁,若美國政府執意挑戰意大利的尊嚴,那麼意大利政府將考慮與日本締結全方位的軍事同盟協定,以對抗兩國共同的敵人。

有些事情一旦挑明,便失去了從中斡旋的餘地,意大利政府的官方聲明無疑是讓意美關係駛入了直接戰爭狀態的快車道,華盛頓擺出強硬姿態,要求意大利在1月31日前停止其在沙特的軍事進攻,並向沙特-美國石油公司償付高達2500萬美元的人員及設備損失,否則美國軍隊將對任何懸掛意大利旗幟的艦船採取武力行動,甚至以飛機或潛艇對意大利本土目標實施攻擊。

就在美國政府給出的最後時限即將到期之時,由總統特使哈利.斯.杜魯門帶隊的美國代表團秘密抵達德國,並在柏林與先期抵達的另一支代表團會合——該代表團已就“國際志願者”及秘密軍購與德國政府達成了基本一致,只待正式簽署協議,首批德國志願者就將與價值4億美元的軍事物資一同啓程前往美國。

儘管德國對目前的時局相當關注,但這個國家的政治和軍事當權者並沒有在第一時間接見杜魯門一行,而是由內閣副總理施佩爾設宴款待。結果,美國人懷着惴惴不安的心情度過了1月29日,也就在這一天,意美在西班牙巴塞羅那舉行的第二輪緊急磋商宣告失敗。

1月30日上午,美國特使一行乘車抵達波茨坦,當他們在這見到德國真正的掌權團體——內閣總理、國防部長、國防軍總參謀長以及外交部長時,距離戰爭通牒規定的最終時限只有不到40個小時了

遠離都市喧囂的波茨坦不乏皇室貴族遺留下來的行宮,例如前德皇威廉二世最喜愛的夏宮,也就是無憂宮,但這裡已經變成了歷史博物館。羅根別出心裁地選了一處距夏宮不遠的空地,總理衛隊的士兵們鏟開積雪,支起了傳統樣式的白色營帳,並在營帳內外升起了幾堆炭火,若不是人們仍然身穿正常裝束,走進此地的人或許會以爲自己穿越了時空。

“美國陸軍代表,德洛斯.埃蒙斯,陸軍中將”

“美國海軍代表,查理斯.洛克伍德,海軍中將”

在美國總統特使、民主黨人杜魯門進行了簡單的自我介紹之後,兩位並沒有穿美軍制服的軍事代表也各自報出姓名與軍銜。

請對方入座後,披着灰色毛呢風衣的羅根解釋說:“諸位,之所以將會談地點選在這裡,只是想讓大家在清冷的氣溫下保持冷靜的頭腦,因爲我們即將談到的都是足以影響世界歷史的內容”

侍從們適時地端上了熱騰騰的咖啡——羅根嚐了一口,直接用炭火和鐵壺煮開咖啡果然有着特別的風味。儘管並沒有心情體驗普魯士式的歷史風情,這些美國人還是在第一時間捧起了咖啡杯。

“埃蒙斯將軍是美國陸航戰鬥機部隊的總指揮官吧?不少字”羅根用自己最近一年已經長進了許多的英語問道。

普通外套並不能遮掩此人的軍人氣質,他不卑不亢地答道:“是的,總理閣下您訪問美國期間,我有幸參加了歡迎晚宴,只可惜沒能與您說上話”

“我們有一位加蘭德將軍,也是和您同樣出色的戰鬥機指揮官”羅根說。

“我聽說過加蘭德將軍,他非常年輕,確切的說,和您差不多年輕”

羅根笑了笑,轉向另一位身板端正的中年人:“洛克伍德將軍是美國潛艇部隊的領軍之人?與我們的鄧尼茨將軍很相像”

“不敢與鄧尼茨將軍相提並論”這位身形略小一號的中年人答道。儘管太平洋戰爭爆發時美國的潛艇總數達到了110多艘,是1939年德國參戰潛艇的兩倍,但一年多下來,美國的潛艇總戰績卻還不及德國潛艇部隊半年的收穫——考慮到美國潛艇多是大噸位的艦隊潛艇,技術水平和戰鬥力自然是要超過德國海軍早期的中近程潛艇,雙方的指揮水平與作戰技巧確實不在一個等級上

對於對方的答話,羅根依然只是以微笑作爲迴應。由於明智地跟日本政府撇清了關係,德國並沒有在1941年與美國成爲正式的戰爭對手,敵視情緒不僅不濃,隨着戰略合作的逐步開展,雙方的瞭解正在不斷增進。時至今日,大多數美國軍人已能夠說出“閃擊英雄”古德里安、“傘兵之父”斯圖登特的大名,而且對德國國防軍的一系列經典行動充滿好奇和敬佩,而德軍官兵們也逐漸知道了美軍陸航即相當於他們的空軍,但當太平洋之戰打到第三個年頭時,真正有國際名望的美國將領卻還很少——即便是有過一次訪美經歷的羅根,真正能夠叫出名的也還不超過二十個,其中一部分還是來自於歷史記憶。正因如此,他派出施佩爾打前哨,並且讓情報部門預先做好了準備,這纔對來訪的美國代表們“知根知底”。

在羅根看來,就這兩位軍事代表的具體職務而言,美國人應該是想“缺啥補啥”,利用德軍豐富的經驗和較爲先進的技術來克服目前太平洋戰場上最急切的難題:“零戰”與潛艇。雖然目前的戰爭進展較大地偏離了原有的歷史軌跡,但是直到1942年底,日軍裝備的零式戰鬥機仍是美國人非常頭疼的對手,而潛艇數量大致相當的日本海軍,在此之前的表現也要優於美國同行——美國潛艇至今爲止的最大收穫也就是擊沉日本重巡洋艦一艘,而日本潛艇不但擊沉過美國的中型航空母艦,還重創其戰列艦一艘、航空母艦兩艘,擊沉的驅逐艦也達到了六艘之多

在舊的歷史時空中,德軍的fw190對戰日軍的零式戰鬥機僅僅是關公戰秦瓊式的推想,兩個盟友國家固然各懷心思,但由於地理上的巨大距離,從頭到尾都沒有過真正並肩作戰的機會,更不用說在戰場上一較高下。

等到客人們各自放下了咖啡杯,羅根跳躍式地轉向杜魯門,這位帶着圓框眼鏡、頗爲斯文的特使如今還只是一名聯邦參議員,若按照歷史軌跡,他將在1944年被提名爲副總統候選人並最終當選,在1945年羅斯福病逝後繼任總統——然而歷史時空的變化使得這一切都變成了不確定因素。

“特使先生,羅斯福總統此次委託您前來,是需要我們做什麼事情?”

“以德國和美國的戰略合作關係,說到‘要求’可就太過生硬了”58歲的杜魯門很老練地避開了“詞語陷阱”,“總統是非常誠懇地向您徵求意見,我們對意大利的最後通牒即將到期,以意大利政府的態度和立場,恐怕很難以外交手段解決爭端”

見對方把問題呈至自己面前,羅根並不急於回答,而是讓侍從幫自己換一杯熱茶,然後迴轉過頭,一臉無辜地對這位特使說:“若是戰爭無法避免,我謹以我個人的身份對此表示遺憾”

卻見杜魯門同樣請旁邊的德國侍從幫自己換一杯茶,然後才說:“基於美國和德國互相信任的戰略合作關係,總統委託我將一項重要的戰略計劃預先告之於您,並請求您和德國的支持:一旦對意大利宣戰,我們準備派遣作戰部隊前往沙特阿拉伯王國,由於日軍控制着西南太平洋與印度洋,我們準備通過大西洋運送兵員,並需要至少一座位於伊朗的綜合軍事基地以及德國提供的物資供應線”

打開腦中的戰略地圖,羅根很容易看出美國人的作戰意圖,而站在德國的立場上,他雖然樂意藉助美國人之手極大地削弱意大利,但沙特的最終控制權落在意大利人手裡也要比美國繼續在西亞保留戰略據點要好。因此,他滿臉爲難地說:“基於德國早先簽署的協定以及近期公佈的聲明,我們不可能向任何國家提供直接通往戰場的物資供應線,出讓綜合軍事基地亦將引起極爲嚴重的國際糾紛”

這話並沒有讓杜魯門露出非常意外的表情,他平靜地問道:“總理閣下不想知道我們打算向沙特派遣多大規模的作戰部隊?”

羅根慨然笑道:“十個士兵或是十萬士兵,德國都不會違反官方簽署的國際條約,難道美國政府希望與一個不守信諾的國家保持戰略合作關係?”

第38章 忠奸是非第106章 笑看意麪第42章 生死由命第6章 往南不走北第10章 死亡誘惑第53章 雁南歸第122章 咄咄逼人第28章 艦船殺手第43章 引吭高歌第55章 長劍出鞘第6章 怪蜀鼠的幸福生活第54章 迷失的前路第77章 霸氣第84章 奈何這一盤錯局(上)第29章 戰場魔術師第37章 機場、港口第132章 聽天由命第19章 英國農民第11章 大忽悠的神技第15章 與子同壕第11章 這可是個大賭局第50章 猛藥第10章 患難中的朋友第80章 從空中看世界第51章 雨第84章 奈何這一盤錯局(上)第10章 謀而後動第14章 虛中有實,實中有虛第36章 我是傘兵(下)第121章 帳篷會議第18章 一隻腳的勝利第35章 新的危機第80章 瞬息萬變第44章 飛行炮艇第9章 快刀斬亂麻第31章 秋意第58章 空中會戰(下)第20章 船臺上的巨獸第17章 和時間賽跑第163章 這就是人生第43章 鷹之榮耀第25章 撒旦的誘惑第20章 精銳戰力(中)第16章 鐵十字之魂第59章 陳倉難渡(下)第36章 命運線第83章 勇立潮頭搏激流(中)第18章 小鎮姑娘第55章 暴雨的前奏第72章 以技勝力第15章 橋墩第52章 上船吧,朋友第7章 經略北方第48章 年輕的代價第33章 乾坤第5章 敞開天窗說亮話第52章 雨天的麻煩第7章 低職高配的大老二第23章 美麗的聖誕夜第5章 人算第83章 勇立潮頭搏激流(下)第37章 得意.失意第60章 成王敗寇(下)第45章 鐵壁合圍第35章 殺戮第141章 獵人先驅第39章 說了別惹我第7章 鑰匙第48章 驚濤利刃第48章 靈感第12章 拯救超人烏德特第4章 這樣就能指揮一個團?第68章 刺頭第61章 武人之文第44章 以炮製炮第164章 難兄難弟第26章 谷底的陽光第68章 刺頭第80章 瞬息萬變第29章 喲?看上我了?第28章 當騎兵落入陷坑第61章 武人之文第30章 險中求勝第37章 破釜不沉舟第28章 艦船殺手第27章 莫斯科城下第18章 空降猛士第77章 霸氣第52章 麪條的奮鬥第30章 羅根的感懷第37章 機場、港口第70章 工業“俾斯麥”第20章 夢隕時分第22章 戰爭音符第145章 意大利早餐第65章 矮人與重騎兵第81章 啓動第38章 人品啊人品第43章 引吭高歌第26章 8月的麥穗