第41章 意料之外的驚喜

當然,斯內普在收集自己的魔藥材料時,有意無意地往水流邊、瀑布邊行進。但結果仍舊不盡人意,林蓁需要的草藥還是不見蹤跡。

“其實我不急的。”在他們決定回去的那天早晨,林蓁一邊吃着早餐,一邊說,“找它也只是想要讓我的翅膀早點長全而已——即使找不到也沒關係,我現在好歹也有了一對翅膀不是?”

長全?

斯內普“咯吱咯吱”地磨了磨牙。

哈利·波特的腦子恐怕已經被鼻涕蟲的粘液佔領了,看着還算正常的人,想法怎麼就這麼奇怪呢?即使是被鑽心剜骨折磨瘋魔的人,也生不出這麼奇異的想法。

一對翅膀還不夠嗎?這已經讓這個愚蠢的男孩看上去像是個鳥人了,他還想長几對?

斯內普無奈地在心中嘆了嘆氣。

或許回去之後,他該找德拉科聊一聊——救世主大概就是壓力太大,所以有了令人難以置信的想法——如果是德拉科的話,大概能讓救世主緩解緩解壓力。

“說到這個,”林蓁突然想起,“靈魂魔藥研究進展怎麼樣了?”

“如果你對魔藥瞭解得更深一些,而不是隻浮於表面的話,你就會知道,靈魂魔藥的研究製作難度可不是短短几個月就可以成功的。”大約是斯內普難得大發慈悲決定不爲難林蓁,他說得還算是委婉。

“那就有些難辦了……”林蓁低頭沉思了一陣,復又擡頭笑了笑,“還好問題不大,離我成年還有好幾年呢!”

斯內普下意識地皺了皺眉。

下午四點,他們收拾好行李,準備回到蜘蛛尾巷。

下午四點過一刻,林蓁和斯內普的身影出現在蜘蛛尾巷。林蓁幫斯內普一起整理了他們在阿爾巴尼亞森林的收穫。

下午五點,林蓁通過壁爐回到了布萊克老宅,接受了西里斯和盧平的熱情擁抱,還有布萊克夫人以及克利切的親切問候。

於此同時,斯內普通過壁爐聯繫到了鄧布利多,並帶着納吉尼屍體的零碎部件邁入了霍格沃茨校長辦公室。

“一次不錯的旅行?”鄧布利多從阿芒多·迪佩特校長畫像前轉過了身子,笑得一臉和諧。

斯內普的臉柔和了下來,無聲地點了點頭。

“納吉尼已經被消滅了。”斯內普走到鄧布利多的辦公桌旁,將納吉尼的屍體部件擺在了桌上。

“哦!意料之外的驚喜!”鄧布利多看起來高興極了。

他匆匆離開了畫像,快步走到桌前仔細查看着:“哈利總是能給我帶來驚喜。我原以爲至少要等到明年呢!”

斯內普面無表情,不做任何表態。

“納吉尼體內確實有湯姆的魂片,對嗎?”鄧布利多藍色的眼睛裡閃過一道精光,“確保被消滅了?”

“如果是指納吉尼死去的時候,那個額外的慘叫聲的話,是的。”斯內普涼涼地說。

“能描述一下當時的情景嗎,西弗勒斯?”鄧布利多和藹地看着斯內普。

“或許我不該同意來見你。”斯內普不耐煩地敲了敲桌子,“納吉尼死亡時,有黑霧從它的身上冒出,同時有異常刺耳的慘叫聲——我堅信一條蛇是無法發出那樣的聲音的。”

鄧布利多瞭然地點了點頭。

“那條大蛇先咽的氣。”斯內普的語速很快,“而它身上的黑霧在它死去後還盤繞不散,慘叫聲也仍在持續——知道黑霧消散後,聲音才完全消失。”

鄧布利多看起來像是放心了不少。

“你們是用什麼方式解決它的,鑑於納吉尼還能剩下些部件?”鄧布利多似乎只是單純的好奇。

多疑的老狐狸。

斯內普腹誹着,面前卻保持着冷淡的神情:“用蛇怪的毒牙——我想沒有什麼比這個更好用了,代價就是我們費了不少力氣。”

斯內普像是想起什麼不太愉快的事情,他的表情變得有些猙獰:“你得慶幸,你的救世主男孩沒有因爲自大而死於納吉尼的蛇口之下,阿不思。”

“但最終你們都好好的,不是嗎?”鄧布利多半月形的眼鏡上劃過一絲光芒,他沒有被斯內普猙獰的表情嚇到,“我們要信任哈利,西弗勒斯。我相信他不會做任何沒有把握的事,尤其是你還在他的身旁。”

斯內普怨怒地瞪了鄧布利多一眼:“我想這些材料我或許有權擁有它們?你知道的,我很樂意我的魔藥材料貯藏室裡能有它們的存在。”

“當然,這是你應得的,西弗勒斯。”鄧布利多樂呵呵地笑着,“你完全可以任意處置它們。”

斯內普一把將桌上那些納吉尼的屍體部件收進他的箱子裡,然後衣袍翻滾地離開了校長辦公室。

“出乎意料,對吧?”鄧布利多喃喃地說着,也不知道是說給誰聽。

————————————————

兩天的時間說快其實也很快。西里斯和盧平趁着還有時間,匆匆領着林蓁,到對角巷將他的三年級課本以及各種用具都買了回來。

一眨眼就到了開學開學的時候,在林蓁的堅持下,西里斯和盧平將林蓁送到了國王十字車站,目送着林蓁搭上了霍格沃茨特快列車。

林蓁很快就找到了他的小夥伴們。

德拉科早早地佔據了一個包廂,和赫敏聊着假期的見聞。布萊斯坐在德拉科的身邊,有一句沒一句地和赫敏身旁的潘西說着話。盧娜坐在靠窗的位置,安靜地看着手上的書。

林蓁將行李放上了行李架,坐在德拉科的另一邊笑着聽他們說話。

“看來就差羅恩了。”赫敏停止了和德拉科的聊天,笑着說道,“他總是最慢的。”

“畢竟是一大家子出門,”林蓁說,“羅恩他們能夠趕上火車也是很不容易的。”

德拉科他們發出了善意的笑聲。

終於,在火車出發的前一分鐘,羅恩“呼哧呼哧”喘着粗氣,“譁”地拉開了包廂門。

“趕上了!”羅恩扶着膝頭,鬆了一口氣。

“我差點以爲我們要錯過火車了。”等羅恩放好行李,一屁股擠到了林蓁身邊時,他慶幸地說,“我們其實早早就出發了,但總是有一兩件東西不小心落在了家裡,我們不得不來來回回地回去拿。”

第18章 特別的聖誕節第三章 分院第76章 不省心的小鬼頭來自作者的絮絮叨叨第八章 週末第19章 斯萊特林掛墜盒第49章 這個孩子可真難帶第89章 如果哈利身體裡魂片沒有消失呢?第96章 權勢交替第三十五章 區別第127章 校長辦公室第123章 綁架第十二章 萬聖節前夕第七十三章 別忘了我們是巫師第94章 該死的波特第三十三章 意想不到的客人第二章 驕傲的孔雀第四十章 吉德羅·洛哈特第63章 他們看起來溫馨得像一家三口第3章 場面一度十分尷尬(爲冰狩創舵主加更)第五十三章 我不明白您在說什麼第84章 鳳凰社來襲第115章 失眠第66章 審問第83章 委委屈屈伏地魔第137章 行動準備第139章 對手第127章 校長辦公室第125章 掛墜盒第89章 如果哈利身體裡魂片沒有消失呢?第11章 齷齪的想法第89章 如果哈利身體裡魂片沒有消失呢?如何迫使作者加更第一章 霍格沃茨的來信第98章 伏地魔的時代過去了第33章 哈利·該死的·波特第72章第48章 霍格沃茨的勇士第134章 有所保留第一章 霍格沃茨的來信第三十六章 捉迷藏第122章 第二個第五十三章 我不明白您在說什麼第138章 最後一個魂器第92章 但是你不開心,德拉科第三十六章 捉迷藏第21章 摧毀第27章 一段特別的記憶第121章 我是他的人第108章 這不是哈利第五十五章 禍不單行第二十五章 伏地魔第七章 飛行課第二十二章 準備第98章 伏地魔的時代過去了第126章 抓包第五章 魔藥課第六十八章 我只是在告訴你,你對我很重要第五十九章 密室進行中·一第19章 斯萊特林掛墜盒第102章 蓋勒特·格林德沃第20章 雷古勒斯·布萊克第83章 委委屈屈伏地魔第六十一章密室進行中·槍口噴着火焰第136章 瑣事第89章 如果哈利身體裡魂片沒有消失呢?第120章 D.A活動第六十四章 甦醒第124章 你希望我怎麼回答你?第140章 出現第八章 週末第9章 只要你過得開心(求訂閱!求月票!)第5章 爲你的節操默哀(求訂閱!求月票!)第63章 他們看起來溫馨得像一家三口第五十六章 事態升級第三十三章 意想不到的客人第51章 麗塔·斯基特的採訪第133章 真假黑魔王第三十一章 弗農第78章 看來有人一直惦記着你第118章 湯姆的阿尼瑪格斯第21章 摧毀第91章 肥舌太妃糖第16章一道道明亮得嚇人的閃電在他們眼前炸開第九章 午夜驚魂第二十四章 大展身手·羅恩第六章 海格的邀請第四十章 吉德羅·洛哈特第99章 兩個陌生人第94章 該死的波特第110章 你有病嗎?第五十六章 事態升級第二十八章 期末考試第137章 行動準備第117章 如你所願第18章 特別的聖誕節第8章 我無比清晰地認識到,我就是一個怪物(求訂閱!求月票!)第101章 湯姆的新魔杖第94章 該死的波特第7章 我們早就在一條船上了(求訂閱!求月票!)