第35章 納吉尼來襲

一隻骨節分明的手迅速捂住了他的嘴。

斯內普甚至來不及握住自己的魔杖。

“噓——”林蓁耳語般的聲音於黑暗中響起。

斯內普心中暗暗鬆了一口氣,伸手探進枕頭底下,抽出了自己的魔杖。

林蓁鬆開了手,斯內普默不作聲地從牀上坐起,小心地站到林蓁身邊,將魔杖舉在胸前。

在幾乎沒有什麼光線的黑暗裡,房間裡所有的東西都只能看到模糊的輪廓。

“它來了。”林蓁湊到斯內普耳邊,輕聲說道。

誰?

“納吉尼。”就好像知道他想了解什麼似的,林蓁馬上繼續說了一句。

斯內普側耳傾聽,但耳邊除了樹葉輕拂聲和小鳥啼鳴聲外,只剩下室內他和林蓁微弱的呼吸聲。

他懷疑地看了一眼什麼的人影。

還來不及說什麼,斯內普突然覺得心中一緊,一種被盯上的感覺油然而生。

來了!

帳篷外樹葉“沙沙”的聲響變得劇烈起來,就像有人抱着樹枝瘋狂地搖晃它一樣。

附近的鳥兒發出幾聲短促的鳴叫,一陣翅膀的撲扇聲——即使不是親眼所見,也知道鳥兒們驚慌地揮動着翅膀快速遠離這裡。

緊接着,草皮被什麼東西摩擦着,發出“簌簌”的滑動聲。

由遠及近,速度快得不可思議。

斯內普渾身緊繃着,他以最快的速度穿好了衣服,並將放置在牀頭的各種魔藥全部塞進了衣服的口袋裡。

“它就在外面。”在帳篷外突然變得萬籟俱寂時,林蓁突然說。

只要腦袋裡沒有塞滿芨芨草的人都知道這個事實。

斯內普在心中暗罵。

在他還在思索着如何以最開的速度解決戰鬥的時候,林蓁已經拉着他閃身到了帳篷外。

“它發現我們是兩個人了。”在斯內普發怒前,林蓁淡然地解釋道。

一條巨大的蝰蛇盤繞在距離他們十英尺外的草地上,吐着信子。

這條蛇大約十二英尺,渾身佈滿了青綠色的花紋,盤繞着的身軀看起來健壯且富有力量,長長的毒牙在微弱的晨光下閃着危險的光芒。

“我想,無論是被它絞死還是咬死,都不會是什麼太好的體驗。”林蓁笑着說。

斯內普立刻甩開林蓁拉着他的手,將魔杖指向眼前的這條巨蛇,在緊盯着巨蛇的同時,留意着四周的動靜。

林蓁微微側身,將背部側向斯內普的方向,機警地環顧着四周環境。

都這時候了竟然還有心情開玩笑。斯內普平靜地想,我是不是該懷疑哈利·波特當初是否被分錯了學院——格蘭芬多就很適合這個沒頭腦的救世主。

“它就是納吉尼?”斯內普警惕着盤繞着對他們“嘶嘶”吐信的大蛇,一邊問道。

“我想是的。”林蓁不怎麼在意地回答,“它看起來可比蛇怪小多了——或許它也適合用在魔藥上。”

斯內普還來不及對救世主的話語評論些什麼惡毒的話,就聽到冰冷的“嘶嘶”聲在自己身邊響起。

這是斯內普第一次聽到救世主說蛇語。

他說不上來具體是什麼感覺,身邊這個半大不小的男孩突然變得陌生起來——他覺得身體有些發冷。

斯內普握着魔杖的手捏得更緊了。

在斯內普的沉默裡,林蓁和這條大蛇“嘶嘶”地交流着。

“納吉尼?”林蓁完美地隱藏住了自己的殺意,讓自己看向納吉尼的眼神帶着善意。

“是的。”納吉尼似乎有些疑惑,它微微偏了偏倒三角形腦袋,猩紅的信子在蛇吻中一吞一吐的,“你聞起來很熟悉,你是誰?”

“熟悉?”林蓁對納吉尼微微一笑。

斯內普敢說,即使面對霍格沃茨那些長相漂亮的女娃娃,這個救世主也沒有露出過像現在這樣這麼具有誘惑力的笑容——他的腦中劃過曾經上學時被盧修斯帶着去見的那個黑魔王——英俊且富有吸引力的黑魔王。

“我聞起來像不像你的主人,湯姆?”林蓁眯着眼睛“嘶嘶”地問。

在斯內普看不見的角度,林蓁碧綠色是眼裡閃起危險的暗紅。

“現在更像了。”納吉尼吐了吐信子,蛇身有些放鬆下來。

“我的好姑娘。”林蓁慢慢朝納吉尼走去,“我就是你的主人,納吉尼。”

斯內普聽不懂林蓁和納吉尼之間的對話,他看見林蓁開始走向納吉尼,猛地擡手拉住了林蓁。

林蓁眼紅的暗紅消失不見,他轉過頭來,對斯內普眨了眨眼睛:“它就是納吉尼。現在,我是它的主人了。”

斯內普半信半疑地看着他,但只在救世主眼裡看見了真誠和信任。

“我會盯着你的。”斯內普低低地說了一句,鬆開了手。

林蓁自信地笑了笑,回頭繼續慢慢靠近納吉尼。

“我的好姑娘,你最近還好嗎?”林蓁垂下了握着魔杖的手,一派關懷愜意的樣子。

“不能再好了。”納吉尼說道,“只是你離開得有點久。”

“我還有些事情要辦,”林蓁笑着說。

現在,他距離納吉尼只有三英尺了。

再近些……再近些……

林蓁心裡想,馬上就能讓你解脫了,我的好姑娘。

“唔……”納吉尼搖了搖頭,黃澄澄的蛇眼突然閃過一絲紅光。

唉,就差一點了。

林蓁在心中嘆了口氣,飛身急速後退。

在他先前落腳的地方,一條粗壯的蛇尾狠狠地砸了下去。

草屑飛揚,地面被蛇尾砸出了一道深長的痕跡。

“我想你的腦瓜裡是不是睡前的不小心灌進了你自己的洗澡水!還是你的腦漿已經萎縮到只有鼻涕蟲那樣大小!這麼明顯的危險的舉動你都能做得出來!”斯內普氣急敗壞地向納吉尼甩了幾道“障礙重重”,一邊藉助身邊的樹木,躲避着納吉尼席捲過來的蛇尾。

納吉尼憑藉着快速的爬行靈巧地躲過。

“你是哈利·波特!”納吉尼“嘶嘶”地喊着,快速地游到了林蓁和斯內普附近,“是你殺了湯姆!”

“是你身體裡的湯姆告訴你的?”林蓁沒有理會斯內普,只是一邊躲閃着納吉尼的攻勢,一邊“嘶嘶”着問,意圖將這條大蛇的注意力都集中在自己身上。

第27章 一段特別的記憶第四十七章 一切沒有如果第49章 這個孩子可真難帶第107章 我當然是波特第76章 不省心的小鬼頭第13章 哈利看起來和我們想象中的不太一樣?第三十三章 意想不到的客人第六十五章 切片的伏地魔第64章 我的哈利輪不到你們肖想第60章 風雨欲來第十五章 聖誕禮物第十五章 聖誕禮物第三十五章 區別第十六章 送行第37章第六十四章 甦醒第38章 你的夢想是成爲鳥人嗎?第118章 湯姆的阿尼瑪格斯來自作者的絮絮叨叨第64章 我的哈利輪不到你們肖想第98章 伏地魔的時代過去了第70章 名人波特的煩惱第四章 開學第一天第51章 麗塔·斯基特的採訪第139章 對手第58章?即使是男性媚娃,也不如你有魅力第二十七章 走廊事件後如何迫使作者加更第60章 風雨欲來第110章 你有病嗎?第88章 難道你想要一個波特掛件?第88章 難道你想要一個波特掛件?第79章 風情萬種的羅斯默塔女士第134章 有所保留第29章?靈魂裡的小問題第二章 驕傲的孔雀第一章 霍格沃茨的來信第31章 母胎單身三十年單身狗的生活第110章 你有病嗎?第62章 第二個項目如何迫使作者加更第82章 奪舍第50章 愛害羞的金妮第41章 意料之外的驚喜第6章 你得承認,我就是這麼受歡迎(求訂閱!求月票!)第三十五章 區別第三十九章 越獄的阿茲卡班囚徒第137章 行動準備第十九章 魁地奇比賽第19章 斯萊特林掛墜盒第7章 我們早就在一條船上了(求訂閱!求月票!)第六十九章 出現了!哈利的追求者第105章 你的心裡有別人了第87章 新的學期第136章 瑣事第73章 我希望你永遠潔白無瑕第17章 時間緊迫第28章 最有魔力的數字來自作者的絮絮叨叨第三十章 計劃第21章 摧毀第72章第十六章 送行第三十七章 空白的畫像第141章 仲裁第四十八章 人類無法避免被慾望控制第84章 鳳凰社來襲第106章 現世報第71章 惺惺作態第64章 我的哈利輪不到你們肖想第65章 兩個巴蒂·克勞奇第62章 第二個項目第47章 跨過年齡界線第25章第33章 哈利·該死的·波特如何迫使作者加更第十三章 充實的一天第46章 成長的煩惱第43章 參賽條件第49章 這個孩子可真難帶第78章 看來有人一直惦記着你第76章 不省心的小鬼頭第五章 魔藥課第135章 家第28章 最有魔力的數字第126章 抓包第八章 週末第106章 現世報第58章?即使是男性媚娃,也不如你有魅力第六十章 密室進行中·哪裡來的公雞!第二十九章 假期開始第79章 風情萬種的羅斯默塔女士第43章 參賽條件第116章 黑湖第95章 百廢待興第10章 克利切(求訂閱!求月票!)第122章 第二個第76章 不省心的小鬼頭第四十二章 女孩們矜持且熱烈地歡呼着第61章?我不是莉莉,而莉莉已經死了