第1492節 噩耗頻傳

亞歷克斯很明白,安東尼的死亡,是一個標誌性的案件。

它意味着,以往既定的事件開始出現變數,事態逐漸的升溫,誰也不知道,下一步會發生什麼恐怖的事。

而這種恐怖的未知,就像是一團化不開的烏雲,飄在古斯特鎮的上空,那陰沉壓抑的氣氛甚至讓亞歷克斯都有一瞬間的窒息感。

“這會是單一事件嗎?”亞歷克斯回到克魯亞教堂後,低聲向隱在一旁的安格爾詢問道。

“你內心中不是已經有答案了嗎?”安格爾道。

安東尼死亡後的第二天,愁雲依舊籠罩在古斯特鎮。

亞歷克斯起牀之後發現,伯倫朗神父待在教堂一宿沒睡,臉色蒼白且悲慼,在父神的雕像面前跪伏着,默默祈禱。

看到亞歷克斯的到來,伯倫朗神父才慢慢轉過頭:“你準備去哪?”

“我去河邊誦唸神典。”

伯倫朗神父沉默了片刻,點點頭:“去吧,不過如今古斯特鎮並不安全,你不要到太偏遠的地方,小心爲上。”

亞歷克斯點頭應允,然後在伯倫朗神父的注視下,離開了教堂。

亞歷克斯卻是沒看到,伯倫朗神父的眼神在他離開後,變得晦暗深沉,最後帶着無奈,深深嘆息了一聲。

“你之前曾經暗示說,伯倫朗神父的芯,並非在正軌上。不過,我剛纔看他爲安東尼虔誠的祈禱,也不像是虛假的。”安格爾好奇問道,昨天晚上亞歷克斯在睡的時候,他到鎮上轉了一下,離開的時候伯倫朗在教堂虔誠祈禱,清晨回來時,他依舊在默默祈禱。那種虔誠感,在安格爾看來,非常的真實。

亞歷克斯:“伯倫朗神父作爲一個神職人員,他是合格的。而且,他對於死亡,非常的敬畏。”

至於其他方面,亞歷克斯卻不願意多說,畢竟伯倫朗神父救了他,並且收養了他。

安格爾也沒有繼續聊伯倫朗神父。

兩小時後,亞歷克斯來到了康妮夫人所在的守林人木屋。

康妮夫人並沒有離開,依舊躺在牀上休息,只不過臉色蒼白,眼神恍惚,雙頰處有明顯的淚痕,看上去似乎是哭了一整夜。

亞歷克斯帶來了吃食與藥物,又與康妮夫人誦唸了一段神典。

雖然神典的內容亞歷克斯自己一點也不信,但用來洗腦,或者說,用來給低谷絕境中的人以希望,非常的適合。

康妮夫人在誦讀了神典後,表情也終於緩和了些。

“亞歷克斯,我什麼時候才能回到鎮上?”康妮夫人還是忍不住問道。

亞歷克斯臉上帶着遲疑,吊夠了康妮夫人的好奇心,才緩緩道:“本來昨天我聽夫人所說的事情,還有些懷疑。但是,我昨晚回去的時候,才知道發生了一件大事。”

亞歷克斯將安東尼的死亡,還有馬汀的消失,一五一十的說給了康妮夫人。

雖然亞歷克斯沒有說具體是誰做的這場案件,但言談中不停的引導康妮夫人往她的遭遇聯想。

康妮夫人聽完後,嚇得瑟瑟發抖,哪怕亞歷克斯沒有給出完整的證據鏈表明,安東尼的死亡與追殺康妮夫人的那兩個亡靈有關。但康妮夫人自己腦補,卻是越腦補越害怕。

“古斯特鎮如今正處於暗涌翻滾時,康妮夫人最好還是不要回去,放心吧,我以父神的名義向你保證,一旦暗涌褪去,我會立刻帶着康妮夫人回到鎮上。”

一位神職人員,搬出了父神的名義,康妮夫人自然深信不疑。

不過康妮夫人卻是不知道,亞歷克斯雖然是神父,但那只是一個光鮮的外殼,他內心絕對是一個無信者。他以父神名義說事,其實和放屁沒有區別。

在正午時分,亞歷克斯一臉沉凝的回到了古斯特鎮。

當他踏進克魯亞教堂的時候驚訝的發現,以往坐不滿人的教堂,此時已經滿滿當當,所有人都默默的對着父神雕像祈禱。

顯然,包括瑞文騎士在內的,接連發生的這幾件事,影響了鎮上的人。

在無法抓住兇手前,所有人只能寄希望於神明,哪怕神明從未顯示過祂的神蹟。

亞歷克斯毫無滯礙的融入了祈禱的人羣,他站在窗戶前,閉眼唸叨着神典教義。透過窗戶照射進來的陽光,光影斑駁中,就像是神子一般聖潔。

這場禮拜,讓所有參與者,都感覺內心彷彿得到了救贖。

可這種救贖,只維持了不到半小時,就再次破功。

教堂的大門被猛地推開,昏暗的教堂,瞬間被強烈的光線所覆蓋,衆人揉着被陽光刺痛的雙眼回頭看去,一道小個子的黑影,躍入眼簾。

當眼睛逐漸適應了光線,他們才注意到,這是一個戴着赭石色報童帽的小男孩,他的臉色蒼白且表情驚慌,衝向了教堂中的一個肥胖的中年男子。

小男孩對着中年男子說了幾句話,男子便白眼一翻,昏厥在地。

教堂內一陣驚慌與喧譁。

亞歷克斯則後退了幾步,到了陰影處。漂浮在陰影中的安格爾,輕聲道:“那小孩說的是,那位男士的妻女,全都死了。”

亞歷克斯點點頭,他雖然沒有聽到具體信息,但他會脣語。安格爾所說的內容,正是那小孩要傳達的信息,也正因爲得到了這一個信息,那男子駭然到昏迷。

亞歷克斯:“會是他們做的嗎?”

“應該吧。”

很快,治安官的消息傳來了,死亡的人不僅僅是中年男子的妻女,還有一個隔壁的鄰居,一共三人。全部只剩下頭顱,被擺在餐盤裡,光是聽着就覺得滲人極了。

而且,現場有大量的噴濺血跡,基本確定,第一現場就在家中。

這個消息被確定後,教堂裡的人,先前還因爲念誦神典而產生救贖感,此時全都消失不見。所有人面色蒼白的發顫着,如此猖狂的連續殺人,誰也不知道會不會成爲這個連環殺人犯的下一個死者。

每個人都惴惴不安,甚至有獨居者,不敢在此時回家。哪怕外面陽光正濃,卻依舊感到森森寒意。

治安官後來只能派了一隊騎士,將衆人從教堂裡接走。

亞歷克斯也隨着騎士一起出了門,他打算去死亡現場看一看。

安格爾在離開的時候,回頭看了眼空蕩蕩的教堂,他注意到,站在最前方的伯倫朗神父的臉色,難看到了極點……

當天夜裡,亞歷克斯來到了教堂的頂端,站在瞭望塔上。

這裡不僅僅是克魯亞教堂的最高處,也是整個古斯特鎮的最高處。

迎着夜晚沁涼的風,亞歷克斯看着四周低矮的建築,因爲沒有夜燈的關係,絕大多數的區域都是黑暗一片的,那是滋生邪惡與殺戮最好的搖籃。

因爲連續的幾次殺人案,都表明了一點,追殺者說不定還在古斯特鎮的某處。亞歷克斯便想來這裡看看情況,能不能捕捉到他們的身影。

亞歷克斯:“他們還會動手嗎?”

安格爾:“事實已經表明了,只要沒找到康妮夫人,被打開的魔盒,就不會關上。”

甚至,還會越演越烈。

在他們說話時,背後突然傳來了腳步聲,亞歷克斯回過頭一看,卻見伯倫朗神父一步步的走上來。

“亞歷克斯,你剛纔在和人說話?”伯倫朗疑惑道。

亞歷克斯搖搖頭:“沒有,只是自言自語。”

伯倫朗狐疑的看了眼亞歷克斯,看了看四周,這個瞭望塔非常的小,根本不能藏人,所以伯倫朗也沒有再就此詢問,而是道:“你大晚上來這裡做什麼?”

亞歷克斯:“連續發生了這麼多起案件,我的心一直惶恐不安的,睡也睡不着,就出來吹吹風。”

伯倫朗神父低聲呼告一句:“父神會保佑虔誠的信徒,度過這場難關。”

頓了頓,伯倫朗又道:“如今古斯特鎮並不安全,你還是先回去休息吧,而且……”

亞歷克斯疑惑道:“而且什麼?”

伯倫朗嘆息一聲搖搖頭:“沒什麼,你先回去休息吧。至少,克魯亞教堂在父神的保佑下,會是安全的。”

亞歷克斯還想說什麼的時候,突然黑夜中傳來一聲慘叫。

亞歷克斯猛地回頭一看,發現慘叫聲來自於古斯特鎮的南邊。

亞歷克斯本來想離開瞭望塔,過去看看。不過伯倫朗卻抓住了他,對他輕輕搖搖頭:“回去休息吧,這裡的事,我去處理。”

亞歷克斯沉默了片刻,還是點頭應允。

第2487節 加固結界第1376節 博古拉的消息第1944節 可能性第495節 淨化之海第2317節 真話第3724章 指定傳聞第2287節 畫中世界第1618節 堅持的信念第2020節 隱形的魔物第1002節 截道第1312節 第二人格第1085節 最大的威脅3609.第3609章 遷移之難第1094節 消失的火焰第948節 娜烏西卡的信第1984節 預感3123.第3123章 兩手準備3295.第3295章 破障能量第1430節 肉身蛻變3266.第3266章 萬事屋第302節 樹靈的惡趣味第1003節 厄運降臨第2955節 黑茶伯爵第2637節 血花印第1359節 尼德惡魔的異化第288節 阻攔第523節 齊心協力第2345節 滿盈第1364節 經典論題第992節 清剿者第2965節 驟變的異象3260.第3260章 不甘與奇觀第2555節 諾亞秘聞第1100節 傷勢第1893節 母樹網絡第241節 一條鎖鏈第824節 近鄉情怯第2324節 陰差陽錯第1321節 薩貝爾騎士第2038節 恢復理智第691節 微不足道第2530節 城堡驚變第699節 告別第2894節 夢遊仙境第3717章 黑暗之王第405節 柳暗花明第2487節 加固結界3395.第3395章 密碼第2056節 黑白女僕第2345節 滿盈第2576節 魔匠第3748章 統籌第3798章 新線索第3807章 欲壑之都第277節 古怪的巧合第776節 圖拉斯第2572節 人面鷹第660節 凋零3190.第3190章 特盧人第1191節 攔腰斬斷第3647章 滿員的銀珊瑚島第2929節 終點第1216節 廢棄之城第2489節 新的組合第571節 登記拍品第2249節 無冕之王第111節 不曾出現的畫第605節 木偶女子第1258節 遺蹟驚變第2717節 考驗的規則第641節 嗜茶成癡第2733節 寶石秘法第919節 凋零第3693章 抽卡第2801節 妄念第677節 傳承菱晶第2663節 幽奴第29節 致吾徒安格爾第1601節 哲學家VS哲理學者第1033節 大殿壁畫第1109節 混沌魔能炮第1652節 破解的辦法第1295節 金第2889節 安格爾的計劃第545節 深邃交流會第925節 初級學徒備註手札第133節 尋蹤精神力3324.第3324章 蓬鬆的貓耳第2848節 拒絕第536節 夢海螺的下落第457節 問詢3117.第3117章 屍磨人第2713節 持花嬰靈第3035節 彩色縫隙第2812節 壁畫裡的故事第587節 神秘氣息第2856節 可怕的負面效果3586.第3586章 新的目標第2033節 暴戾與惡意第1029節 即將蔓延的災厄