致九弟擬保舉李次青

【原文】

沅甫九弟左右:

八月初一日,羅逢元專丁歸,接得廿四日信,知弟病漸痊癒復元。自長沙開船後,四十一日不接弟手書,至是始一快慰。而弟信中所云:“先一日曾專人送信來兄處者。”則至今尚未到,不知何以耽擱若是?餘廿五日自江西開船,廿六日至瑞洪。廿八日就謝弁之便,寄信與弟。八月初二日至安仁,初四日至貴溪,王人瑞張凱章及蕭浚川之弟蕭啓源,均在此相候。初六七可至湖口,沈幼丹李次青良覿①不遠矣。

閩省浦城之賊,於七月上旬中旬,出犯江西,圍慶豐玉山兩城。次青以一軍分守兩縣,各力戰五六日夜,逆賊大創,解圍以去。現在廣信地方,次青勳名大著,民望亦孚。浙撫晏公,於全浙肅清案內,保舉次青以道員記名,遇有江西道員缺出,請旨簡放。將來玉山守城內,餘亦當優保之,苦盡回甘,次青今日得蔗境矣。

玉山之賊,竄至復興婺源一帶,將歸併於皖南蕪湖,餘至湖口,擬留蕭軍守湖口,而自率張王朱吳國佐進剿圍之。崇安賊勢日亂,尚或易於得手。(咸豐八年八月初四日)

【註釋】

①良覿:欣喜相見的意思。覿:相見。

【譯文】

沅甫九弟左右:

八月安一日,羅逢元派的專人回來,接到二十四日信,知道弟弟的病已漸好了,復原了,自從長沙開船以後,四十一天沒有接到弟弟的信,到現在才感到快慰。而弟弟信中說:先一天曾經派專人送信。那麼到現在也還沒有到,不知道爲什麼耽擱這麼久?我二十五日從江西開船,二十六日到瑞洪。二十八日,就謝通信兵的方便,寄信給你。八月初二到安仁,初四日到貴溪。王人瑞、張凱章及蕭浚川的弟弟蕭啓源,都在這裡等候。初六、七日可到湖口。與沈幼丹、李次清歡聚之日不遠了。

福建浦城的敵人,在七月上旬侵犯江西,圍攻慶豐、玉山兩座城,李次青的軍隊分別防守兩個縣,各努力戰鬥了五、六個日夜,敵人受到重創,解了兩城的圍。

現在廣信地方,李次青的勳名大大著名,民衆裡的名望也日高。浙江巡撫晏公,在全浙肅清的報告中,保舉李次青以道員記名,遇到江西道員出缺,便請求聖旨簡任他。將來玉山守城報告中,我也要優惠保舉他,苦盡甜來,李次青現在才得以嚐到甘蔗的甜味了。

玉山的敵人,竄到復興,婺源一帶,將歸併於皖南蕪湖。我到湖口,準備留下蕭軍守湖口,而自己親率張王、朱品佐、吳國佐進攻包圍。崇安敵人陣勢越來越亂,或者還容易得手。(咸豐八年月初四日)

致九弟宜以求才爲在事致諸弟家中務請略有積蓄致諸弟迎養父母叔父致九弟宜平驕矜之氣致四弟讀書不可太疏忽致諸弟宜兄弟和睦又實行勤儉二字致九弟述抽本省之釐稅稟父母教弟寫字養神致諸弟必須立志猛進諭紀澤料理喪母之後事離京稟父母請敬接誥封軸致九弟季弟述楊光宗不馴稟父母不敢求非分之榮致四弟教弟必須愛惜物力稟父母教弟以和睦爲第一致九弟述讓紀瑞承蔭諭紀澤攜眷趕緊出京致諸弟迎養父母叔父致九弟萬望毋惱毋怒致四弟教子勤儉爲主諭紀澤勤通書信不必掛念稟父母聞九弟習字長進致諸弟勸宜力除牢騷致九弟順便可以賙濟致九弟必須逆來順受致九弟宜以自養自醫爲主稟父母謹守父親保身之則稟祖父母贈親戚族人數目致諸弟在家宜注重勤敬和致四弟宜勸諸侄勤讀書諭紀澤料理喪母之後事離京致諸弟告誡弟弟要清白做人稟父母萬望匆入署說公事致四弟宜常在家侍侯父親稟父母勸兩弟學業宜精致諸弟述奉旨爲較射大臣致九弟不必再行辭謝致諸弟教弟婚姻大事須謹慎致九弟李弟須戒傲惰二字致九弟宜以自養自醫爲主諭紀澤料理喪母之後事離京致諸弟在家宜注重勤敬和致九弟賙濟受害紳民致諸弟述接濟親戚族人之故致九弟宜以求才爲在事稟父母在外借債過年致諸弟勉勵自立課程致九弟述抽本省之釐稅致四弟宜常在家侍侯父親諭紀澤料理喪母之後事離京稟父母勿因家務過勞稟父母附呈考差詩文致九弟述告辦事好手不多稟父母寄銀還債濟人稟父母勿因家務過勞稟父母勸兩弟學業宜精致諸弟調彭雪琴來江稟父母賀六弟成就功名稟父母借銀寄回家用致四弟教子侄宜戒驕奢佚致諸弟勿使子侄驕奢淫佚諭紀澤勤通書信不必掛念致九弟萬望毋惱毋怒致季弟述長江釐卡太多季弟左右稟祖父母報告榮升侍講稟父母在京事事節儉致九弟必須逆來順受稟祖父母要叔父教訓諸弟以管家事稟叔父母勿因勞累過度稟父母請勿懸望得差致九弟述捐銀作祭費致沅弟季弟隨時推薦出色的人稟父母教弟以和睦爲第一致四弟勸弟須靜養身體稟父母述家和萬事興致諸弟勿使子侄驕奢淫佚致九弟述抽本省之釐稅稟父母不敢求非分之榮致諸弟讀書宜立志有恆致九弟述治事宜勤軍稟父母附呈考差詩文稟父母報告兩次兼職稟父母請敬接誥封軸致九弟戰事宜自具奏致九弟願共鑑誡二弊致諸弟必須親近良友致九弟述挽胡潤帥聯稟父母謹遵家命一心服官致諸弟述改建祖屋之意見致四弟宜以耕讀爲本稟父母謹守父親保身之則稟父母勸兩弟學業宜精致六弟述學詩習字之法致諸弟述求學之方法致四弟惜福貴乎勤儉致九弟勸宜息心忍耐致諸弟述接濟親戚族人之故致九弟宜以求才爲在事