致九弟勸宜息心忍耐

【原文】

沅甫九弟左右:

十二日申刻,代一自縣歸,接弟手書,具審一切。十三日未刻文輔卿來家,病勢甚重,自醴陵帶一醫生偕行,似是瘟疫之證,兩耳已聾,昏迷不醒,問作諸語,皆惦記營中。餘將弟已赴營,省城可籌半餉等事,告之四五次。渠已醒悟,且有喜色。因囑其靜心養病,不必掛念營務,餘代爲函告南省江省等語。

渠亦即放心,十四日由我家僱夫送之還家矣。若調理得宜,半月當可痊癒,復原則尚不易易。

陳伯符十二日來我家,渠因負疚在身,不敢出外酬應,欲來鄉來避地計。黃子春官聲及好,聽訟勤明,人皆畏之。弟到省之期,計在二十日,餘日內甚望弟信,不知金八佑九,何以無一人歸來,豈因餉來未定,不遽遣使歸與?

弟性褊①急似餘,恐拂鬱或生肝疾,幸息心忍耐爲要!茲趁便;寄一緘,託黃宅轉遁,弟接到後,弟接到後,望(上山而下)②人送信一次,以慰懸懸③。家中大小平安,諸小兒讀書,餘自能一一檢點,弟不必掛心。(咸豐七年九月廿二日)

【註釋】

①褊:通“偏”。

②(上山下而):通“專”。

③懸懸:懸,即懸念,懸懸則加重語氣,指非常懸念。

【譯文】

沅甫九弟左右:

十二日申刻,代一從縣裡回來,接到弟弟手書,知道一切,十三日未旋文輔卿來家,病勢很重,從醋陵帶了一個醫生同行,似下足瘟疫,兩耳已經聾了,昏迷不醒,間或講夢話,都是惦記軍營中事,我把弟弟已上個營、省城可籌半餉這些事,告訴四、五次。他已醒悟,有了喜色。因此囑咐他靜心養病,不必掛念營署,我代爲通知南省江剩他也就放心了。十四日由我家僱人送他因家,如果調理得法,半月可以好轉,復原還不太容易。

陳伯行十二日來我家,他因負疚在身,不敢出外應酬,想到鄉里來避一避。黃子春官聲很好,辦理訴訟案件勤政明斷,人人都畏懼他,弟弟到省日期,算來在二十日。我日內很盼望你來信,不知金八、佐九,爲什麼沒有一個人回來?是不是軍餉沒有定,不急於派人回嗎?

弟弟性格偏急,像我,恐怕不得意生出肝病來,希望息息心火,忍耐忍耐。現乘便寄信一封,託內宅轉寄,弟弟接信後,請派專人送信一次,以慰我的懸念。家中大小平安,幾個小孩讀書,我自己可以一一檢點,弟弟不必掛念,(咸豐七年九月二十二日)

致四弟宜常在家侍侯父親致諸弟迎養父母叔父致九弟言凶德有二端致諸弟進諫言戒除驕矜致諸弟交友須勤加來往致九弟歸家料理祠堂致諸弟必須親近良友致九弟萬望毋惱毋怒稟父母寄銀還債濟人致四弟教子侄宜戒驕奢佚諭紀澤家眷萬不可出京稟叔父母請兌錢送人稟叔父母託人帶銀兩歸家致四弟不宜非議譏笑他人致諸弟喜述補侍郎缺稟祖父母報告榮升侍講稟父母取借款須專人去稟父母在外借債過年致諸弟勸述孝悌之道稟父母勿因家務過勞致六弟述學詩習字之法致沅弟季弟囑文輔卿二語致四弟九弟述應詔面陛之策致諸弟迎養父母叔父稟父母勿因家務過勞致四弟教子弟去驕氣惰習致九弟願共鑑誡二弊致四弟九弟宜居家時苦學致九弟述弟爲政優於帶兵稟祖父母無錢寄回家稟父母在外借債過年致四弟宜常在家侍侯父親致諸弟述起屋造祠堂稟父母不敢求非分之榮稟叔父母報告升翰林院侍讀學士致諸弟溫經更增長見識致四弟不宜非議譏笑他人致四弟宜勸諸侄勤讀書稟父母家中費用窘迫致九弟欣悉家庭和睦稟父母在外借債過年致諸弟喜述補侍郎缺致九弟處事修身宜明強致諸弟勿爲時文所誤致九弟勸捐銀修祠堂致九弟季弟述有負朋友稟父母家中費用窘迫稟父母謹守父親保身之則致諸弟擬定於明年歸家探親稟祖父母述與英國議和稟父母萬望匆入署說公事稟父母勿因家務過勞致九弟述告辦事好手不多致九弟言凶德有二端致四弟九弟宜居家時苦學稟叔父母勿因勞累過度稟祖父母述告在京無生計致六弟述學詩習字之法致諸弟取款及託帶銀致諸弟述起屋造祠堂稟父母敬請祖父換藍頂致九弟望勿各逞己見致九弟述讓紀瑞承蔭致諸弟宜兄弟和睦又實行勤儉二字致四弟不宜常常出門致九弟述弟爲政優於帶兵致諸弟喜述升詹事府右春坊右庶子致諸弟明師益友虛心請教致九弟季弟述楊光宗不馴稟父母取借款須專人去致四弟教子侄做人要謙虛勤勞致四弟不宜非議譏笑他人致四弟教子侄宜戒驕奢佚稟祖父母先饋贈親戚族人致九弟季弟述楊光宗不馴致九弟勸捐銀修祠堂致諸弟必須立志猛進稟父母述家和萬事興致四弟教子弟去驕氣惰習致九弟必須逆來順受致諸弟進諫言戒除驕矜致諸弟喜述補侍郎缺稟祖父母先饋贈親戚族人前言稟父母賀六弟成就功名稟父母家中費用窘迫稟父母敬請祖父換藍頂致九弟欣悉家庭和睦稟祖父母無錢寄回家致諸弟述奉旨爲較射大臣致諸弟告誡弟弟要清白做人稟父母敬請祖父換藍頂致九弟述弟爲政優於帶兵致四弟讀書不可太疏忽致四弟教子侄宜戒驕奢佚致九弟順便可以賙濟致諸弟述改建祖屋之意見致四弟居鄉要訣宜節儉致四弟惜福貴乎勤儉致諸弟擬定於明年歸家探親