稟父母籌劃歸還借款

【原文】

男國藩跪稟

父親大人萬福金安,彭山屺進京,道上爲雨泥所苦,又值黃河水漲,渡河時大費力,行旅衣服皆溼。惟男所寄書,渠收貯箱內,全無潮損,真可感也!到京又以臘肉蓮茶送男,渠於初九日到,男到十三日請酒。二六日將四十千錢交楚。渠於十八日賃住黑巾,離城十八里,系武會試進場之地,男必去送考。

男在京身體平安,國荃亦如常,男婦於六月廿三四感冒,服藥數帖,痊癒,又服安胎藥數帖。紀澤自病癒後,後又服補劑十餘帖,辰下體已復原,每日行走歡呼,雖不能言,已無所不知,食粥一大碗,不食零物。僕婢皆如常。周貴已薦隨陳雲心回南,其人蠢而負恩。蕭祥已跟別人,男見其老成,加錢呼之復來。

男目下光景漸窘,恰有俸銀接續,冬下又望外官例寄炭資。今年尚可勉強支持。至明年則更難籌劃,借錢之難,京城與家鄉相仿,但不勒追強逼耳。前次寄信回家,言添梓坪借項內,鬆軒叔兄弟代出錢四十千,可男寄銀回家,完清此項,近因彭山屺項,又移徒房屋,用錢日多,恐無付銀回家,男現看定屋在繩匠衚衕北頭路東,準於八月初六日遷居,初二日已搬一香案去,取吉日也。棉花六衚衕之屋,王翰城言冬間極不吉,且言重慶下者,不宜住三面懸空之屋;故遂遷移繩匠衚衕,房租每月大錢十千,收拾又須十餘千。

心齋借男銀已楚,渠家中付來銀五百五十兩,又有各項出息。渠言尚須借銀出京,不知信否?男已於七月留須,楚善叔有信寄男系四月寫,備言其苦。近聞衡陽田已賣,應可勉強度日。戊戌冬所借十千二百,男曾言幫他,曾稟告叔父,未稟祖父大人,是男之罪,非渠之過。其餘細微曲折,時成時否,時朋買,時獨買,叔父信不甚詳明,楚善叔信甚詳,男不敢盡信。總之渠但兔債主追迫,即是好處,第目前無屋可住,不知何處安身?若萬一老親幼子,棲託兒所,則流離四徒,尤可憐憫!以男愚見,可仍使渠住近處,斷不可住衡陽;求祖父大人代渠謀一安居,若有餘鏟,則佃田耕作,又求父寄信問朱堯階,備言楚善光景之昔,與男關注之切,問渠所營產業,可佃與楚善耕否?渠若允從,則男另有信求堯階,租谷須格外從輕。

但中太遠,至少亦須耕六十畝,方可了吃。

堯階壽屏,託心齋帶回。嚴麗生在湘鄉,不理公事,甫艮不飭②,聲名狼籍。

如查有真實劣績,或有上案,不妨抄錄付京,因有御史在男處查訪也,但須機密。

四弟六弟考試,不知如何?得水中喜,失不足憂,總以發憤讀書爲主。史宜日日看,不可間斷,九弟閱《易知錄》,現已看到隋朝。溫經須先窮一經,一經勉後,再治他經,切不可兼營並鶩,一無所得,男謹稟。父母親大人萬福金安。(道光二十一年八月初三日)

【註釋】

①貲:通“資”。

②甫艮不飭:甫:古代盛食物的方開器具。艮:古代盛食物的圓形器具。飭:整治,整頓。這裡指不整理食具,以形容爲官不廉潔。

【譯文】

兒子國藩跪着稟告

父親大人萬福金安,彭山屺進京城,路上爲雨泥所苦,又正值黃河水漲,渡河時很費力,行李衣服都溼了。只是兒子所寄的書,他收貯在箱裡,一點潮損都沒有,真是太感激了!到京後又以臘肉、蓮子、茶葉送兒子,他在初九日到,兒子在十三日請酒。十六日將四十千錢交楚。他在十八日在黑巾租房住下,離城十八里,是武會試進場的地方,兒子一定去送考。

兒子在京身體平安,國荃也如常。兒媳婦於六月二十三日感冒,吃藥幾帖後好了,又吃了幾帖安胎藥。紀澤自病好後,又吃了十多帖補藥,現在已復原了,每天行走歡呼,雖然不能說話,已什麼都知道,每天吃粥一大碗,大吃零食。僕人婢女如常。周貴已薦隨陳雲心回湖南,這個人又蠢又忘恩負義。蕭祥已跟別人,兒子見他老成,加了錢叫他又回來了。

兒子眼下情形漸漸窘迫,恰好有俸銀接續,冬又指望外官例寄防寒費,今年還可勉強支持。到明年那更難籌劃。借錢的困難,京城與家鄉相彷彿,只是這裡不勒索追逼罷了。前次寄信口家,說添粹坪借項內,鬆軒叔兄弟實在代出錢四十千,兒子可寄錢回家,還清這筆債,近來因爲還彭山配的款項,又搬房屋,用錢;一天天多,恐泊難以再付錢回。兒子現在看定房子在繩匠胡北頭路東,準於八月初六搬家,初二日已經搬了一個香案去,是圖個吉日。棉花六條衚衕的房子,王翰城說冬天很不吉利,並且說正處於慶賀氣氛中的人,不宜住三面懸空的房子,所以才遷到繩匠衚衕,房租每月大錢十千,收拾又要十多千。

心齋借兒子的錢已全部還清,他家付來銀子五百五十兩,又有各項息錢。他說還要借錢離京,不知是不是?兒子已於七月留須。楚善叔有信給兒子,是四月寫的,詳細說了他的困苦。近來聽說衡陽的田民賣掉,應該可以勉強度日了。戊戌冬天所借的十千二百,兒子曾說過是幫他,曾經稟告叔父,沒有稟告祖父大人,是兒子的罪,不是他的過錯。其餘細微曲折,一時成,一時不成,一時友人買,一時又單獨買,叔父信中說利潤不很詳細明白,楚善叔的信很詳細,兒子不敢都相信。總之他但求免債主追迫,便是好處,只是目前沒有屋住,不知道何處安身?如果萬一老親幼子,棲託都沒有着落,則流離四徒,尤其可憐!以兒子的愚見,仍舊要他住在近處,決不可住衡陽,求祖父大人代他找一個安居之所,如果有多餘的錢,那麼就佃田耕作,又求父親寄信問朱堯階,詳說楚善情形的困苦,和兒子關注的殷切,問他所經營的產業,可佃給楚善耕種否?他如果同意,那兒子另寫信求堯階,租谷要格外輕,但是路遠,至少也要耕六十畝,才能生活。

堯階壽屏,託心齋帶回,嚴麗生在湘鄉,不理公事,作官不廉潔,聲名狼藉,如果查到有他的真實劣績,或者案子,不妨抄錄付來京城,因爲有御史在兒子處查訪,但要機密。四弟、六弟考試,不知考得如何?得中,不足以高興;不中,也不足以憂慮,總以發奮讀書爲主,史書要天天看,不可問斷,九弟看《易知錄》,現已看到隋朝,溫習經書要先窮研一種經書,然後再治其他,不能兼研並鶩,一無所得。兒子謹稟父母親大人萬福金安。(道光二十一年八月初三日)

致四弟送銀子共患難者稟叔父不辭勞苦料理朋友的喪事致九弟言凶德有二端稟父母述盤查國庫巨案致諸弟帶歸度歲之資稟父母勸兩弟學業宜精致九弟述奏議乃爲臣之事致四弟九弟千里寄銀禮輕義重致九弟患難與共勿有遺憾致九弟交人料理文案稟父母附呈考差詩文致諸弟喜述大考升官致四弟讀書不可太疏忽致四弟勸弟須靜養身體致諸弟勉勵自立課程稟父母聞九弟習字長進致九弟勸捐銀修祠堂致諸弟按月作文寄京致九弟季弟服藥不可大多稟父母附呈考差詩文致四弟不宜常常出門致九弟季弟服藥不可大多稟父母萬望匆入署說公事致四弟教子勤儉爲主致沅弟季弟囑文輔卿二語稟祖父母先饋贈親戚族人致九弟述治事宜勤軍致諸弟述求學之方法稟父母附呈考差詩文致九弟述弟爲政優於帶兵致諸弟擬定於明年歸家探親諭紀澤家眷在京須一切謹慎致九弟處事修身宜明強致九弟勸弟須保護身體致諸弟喜述大考升官致九弟四弟早起乃健身之妙方稟祖父母先饋贈親戚族人致四弟兄弟同蒙封爵致四弟教子侄宜戒驕奢佚稟父母擬爲六弟納監致九弟述弟爲政優於帶兵稟祖父母報告補侍讀稟祖父母贈親戚族人數目致諸弟交友拜師宜專一致四弟九弟千里寄銀禮輕義重致九弟萬望毋惱毋怒致四弟讀書不可太疏忽稟父母請敬接誥封軸稟祖父母請給族人以資助致沅弟季弟隨時推薦出色的人致九弟述奏議乃爲臣之事致四弟教子弟去驕氣惰習稟父母述盤查國庫巨案致諸弟喜述大考升官致四弟宜以耕讀爲本致四弟用藥須小心謹慎致六弟述學詩習字之法致九弟願共鑑誡二弊稟祖父母報告榮升侍講致沅弟季弟隨時推薦出色的人致四弟必須加意保養致四弟九弟述爲不學有四要事致九弟爲政切不可疏懶致九弟不必再行辭謝致九弟申請辭退一席致四弟不宜常常出門致沅弟季弟囑文輔卿二語致諸弟述求學之方法致四弟勸弟須靜養身體致四弟宜常在家侍侯父親致四弟教子勤儉爲主致諸弟告誡弟弟要清白做人致諸弟在家宜注重勤敬和致諸弟述升內閣學士致四弟九弟諄囑瑞侄用功致諸弟迎養父母叔父致諸弟勿使子侄驕奢淫佚致諸弟教弟婚姻大事須謹慎致九弟宜以求才爲在事致諸弟具奏言兵餉事致九弟患難與共勿有遺憾稟父母籌劃歸還借款致九弟做人須要有恆心致諸弟進諫言戒除驕矜致四弟兄弟同蒙封爵致九弟催周鳳山速來致九弟宜自修處求強致四弟不宜常常出門致四弟教子侄宜戒驕奢佚諭紀澤託人帶銀至京稟祖父母述京中窘迫狀諭紀澤勤通書信不必掛念致諸弟喜述大考升官稟父母痛改前非自我反省稟祖父母贈親戚族人數目致四弟九弟述應詔面陛之策致諸弟在家宜注重勤敬和致諸弟述求學之方法致四弟送銀子共患難者致四弟不宜非議譏笑他人