中文在線:利用AI技術實現短劇出海跨文化內容適配

金融界6月9日消息,有投資者在互動平臺向中文在線提問:公司在推進短劇出海過程中,如何利用AI技術解決跨文化內容適配問題?例如在北美、東南亞等不同市場的本地化製作上有哪些具體措施?

公司回答表示:尊敬的投資者,您好:在推進短劇出海過程中,AI技術已成爲公司解決跨文化內容適配問題的核心工具,公司通過多種措施在北美、東南亞等不同市場實現了本地化製作。在AI文本翻譯與文化適配優化方面,AI模型能夠通過聲紋識別技術區分角色臺詞,確保對話邏輯連貫。並針對短劇中高頻出現的專有名詞,建立多語種術語庫,確保翻譯一致性。在文化元素智能替換與劇本生成方面,基於不同目標市場的敘事偏好,通過AI識別技術替換原劇中的文化符號,並利用AI改寫技術生成差異化劇本,將劇本內容調整爲海外觀衆更熟悉的本地文化表達。在多模態內容生成本地化適配方面,通過AIGC多模態技術和AI語音合成技術,實現多語種配音,並結合口型同步算法使角色嘴型與臺詞匹配。目前,公司在短劇出海的跨文化內容適配領域已從語言翻譯升級爲“文化轉譯”系統,通過AI技術實現“翻譯—改編—生成—分發”的全鏈路優化,提升了短劇出海的跨文化內容適配效率。感謝您對公司的關注,謝謝。

本文源自:金融界

作者:公告君