體驗異國文化 新住民媳婦手作家鄉味月餅

新北市新住民中心在中秋節前夕特地舉辦「月圓甜甜過中秋」 邀請新住民姊妹穿着傳統國服 一同手作家鄉月餅並分享交流不同的中秋文化。(社會局提供)

新北市新住民中心藉由如何透過做月子來經營家庭引發新住民迴響。(社會局提供)

受新冠肺炎影響,許多國家或疫情嚴峻或嚴防邊境,在臺灣的新住民無法順利返鄉過節,時值月圓人團圓之際,爲解新住民思鄉之愁,新北市新住民中心特地在三重舉辦「月圓甜甜過中秋」,邀請新住民姊妹穿着傳統國服,一同手作家鄉風味的月餅。

曾獲多項國際烘焙金牌、有「創意果凍少奶奶」之稱的越南新住民卞柔勻,教大家制作健康低卡的果凍月餅。她也分享臺越中秋習俗的差異,她說在臺灣是元宵節提燈籠,但在越南則是中秋節,因爲這是屬於兒童的節日,小時候在越南西寧鄉下,用竹子與玻璃紙製作燈籠,燈籠內點着蠟燭映着紅色玻璃紙閃閃發光,非常動人。

來臺數十年越南籍阮明莉早已融入臺灣習俗,她說每年中秋都會和家人團聚烤肉,不過今年因疫情關係大概烤不成了。印尼籍羅安娜則說,印尼沒有烤肉文化,就是大人唱歌賞月,小孩猜謎語玩在一起。來自日本的永冶典子表示,日本將中秋節稱爲「十五夜」,會用糯米做15個「月見糰子」享用。

新北市保母協會響應「月圓甜甜過中秋」活動,同時以「月子文化大不同」爲題,邀請老師薛惠珍講座如何透過做月子經營家庭,引發新住民熱烈迴響,紛紛分享自己的親身經歷。

來自印尼的盧美華表示,在印尼坐月子每位產婦都會綁上束腹帶,越緊越好,爲了愛漂亮,早日恢復苗條的身材,幾乎快透不過氣來。越南的梅氏素娥則說,在越南坐月子不吃禽類和海鮮,但嫁來臺灣後,婆婆告訴她三餐都必須吃麻油雞,「這樣才能一人吃二人補,奶水多多!」

薛惠珍表示,月子文化真的是因國而異,像歐美國家生產沒有特別的忌諱,認爲休息幾天便能恢復正常生活,甚至就去上班。但在臺灣,傳統的觀念是要將月子做好做滿,「月內人不能洗頭、碰冷水、提重物,而且一定要進補。」

社會局社區發展與婦女福利科長林寶珠表示,臺灣是一個多元文化的社會,新北市新住民人口又爲全國之冠,在中秋節前夕,藉由相關活動,讓來自不同國家的姊妹們,在做好防疫的前提下,彼此交流,後續仍會舉辦家庭經營講座或親子活動,歡迎新住民家庭踊躍參與。