MLB》邪惡帝國裝低調 洋基總管自比爲小火車

洋基季前補進去年國聯全壘打史坦頓。(美聯資料照)

洋基總管凱許曼(右)與新教頭波恩交換意見。(美聯社)

洋基農場培育出去年的美聯新人王暨全壘打王「法官賈吉(Aaron Judge),暨後又趁馬林魚清倉收下國聯全壘打王史坦頓(Giancarlo Stanton),昔日「邪惡帝國」儼然就要重生,總管凱許曼(Brian Cashman)談到分區爭霸卻搞低調,還用美國經典童書來自比。

「我們是《小火車做到了》(The Little Engine That Could),」凱許曼受訪時表示,「紅襪美東衛冕冠軍,我們得想辦法追上他們。在任何人把他們拉下王座之前,你都要對他們表示尊敬。」

《小火車做到了》是美國的勵志童書。(網路翻攝)

《小火車做到了》是1929年出版的經典童書,原文本是利用蒸汽火車行進時所發出的聲音,和英文「I think I can, I thought I could」的諧音,做爲書中表達的精神主軸,也就是普遍存在於美國社會的正面進取、積極主動價值觀

當然,以《小火車做到了》來比喻,的確很勵志,但以洋基的財力叫做小火車,可能很多球隊都要昏倒了。

傑迪馬丁尼茲去年在響尾蛇敲出45轟。(美聯社資料照)

另一方面,洋基去年底雖然得到史坦頓,但紅襪日前也以5年1.1億美元大約,簽下去年45轟的響尾蛇重炮傑迪馬丁尼茲(J.D. Martinez),補上去年最欠缺的長打火力團隊168轟在美聯墊底),不打算讓洋基超車。

「他們(紅襪)纔剛增添了一個好手,戰力如虎添翼。」凱許曼說:「現在雙方底細彼此都很清楚了,我的工作就是想出辦法來超越他們,同時把藍鳥金鶯光芒拋在後面。」