美籍教授魂斷北市…外國人不熟 公車逆向道也成盲區

行人盲區何其多,美籍知名神經科學教授布里吉曼(Bruce Bridgeman)二○一六年七月初受邀來臺演說,七月十日他沿復興南路往北散步,走斑馬線穿越仁愛路時,疑因闖紅燈,加上不知有逆向公車專用道,被一輛左方開來的公車撞飛不治。肇事駕駛供稱,雖有注意路口,因路樹影響視線,發現已來不及煞車。

外國人不熟悉臺北的交通,本該守法按號誌行走,闖紅燈有錯在先,但美籍教授應該沒想到有「逆向」公車這回事。仁愛路上的七線車道都是東向西,只有一線「公車專用道」是西向東,以致美籍教授邊走只邊留意右方「西向東」的來車,結果卻被左方開來的公車撞飛,命喪臺灣。檢警調查此案,認定肇事駕駛行經路口時未減速慢行,也未禮讓行人,確有過失;因爲沒減速,當公車逼近路口,煞車已來不及,加上駕駛供稱路樹影響視線,無法及時發現對方,形成一連串要命的錯誤。

畫設中英文標字 提醒注意左右

外界形容逆向公車道、路樹遮擋視線,都是造成行人盲區的關鍵因素,且以往逆向公車道也有過行人肇事紀錄。北市交通局事後檢討,隔年四月就在仁愛、復興路口,以及仁愛、大安路口的地面上,畫設「望左(Look Left)」、「望右(Look Right)」的中英文標字,提醒行人留意左右來車,消除盲區,路面標字同時擴及忠孝復興、忠孝敦化、忠孝基隆、中華成都等人潮較多的路口。

路面繪製標字提醒收到成效,北市交通大隊指出,當年事故之後,警方也對車輛搶越行人穿越線的行爲加強執法,近五年該路口不再有行人死亡事故,事故件數也逐年下降。

但本報記者觀察,除了仁愛、復興與仁愛、大安路口都還留有路面標字,其餘路口的標字都已剝落,隨道路銑鋪而消失。

北市交工處規劃科長陳詩韻說,仁愛路這兩個路口標字的材料採熱拌漆,較爲耐久。當時擔心路人不熟悉單行道的仁愛路、信義路有逆向公車專用道,纔會廣畫標字,屬試辦性質。

電燈杆掛警示牌 留心雙向來車

陳詩韻說,但標字不好維護,且民衆已逐漸習慣有逆向公車專用道,已改在電燈杆上懸掛中英文警示牌,寫着「穿越前注意雙向來車」,並在各路口分隔島增加行人號誌及號誌燈面,確保民衆看得見。

「寧可主動提醒,別等到出事才後悔」,消基會交通委員會召集人李克聰認爲,市政府不能以爲民衆已習慣臺北的逆向車道,忽略其風險,對很多外國旅客、甚至外縣市民衆來說,這是難以想像的路況盲區,尤其是非號誌化路口,務必要想盡辦法,用簡明方法積極提醒注意交通環境「有點危險,請多留意」,總比發生意外之後被外媒報導,結果就會相當負面。