海納百川》沒有「河洛話」這種東西(蔡正元)
(教育部提供/林志成臺北傳真)
最近常出現一個視頻,吹噓「閩南語」是「河洛話」,那是完全胡扯的論調。「閩南話」跟「河南洛陽話」無關,甚至「閩南話」也是胡扯出來的名詞。
在1930年代以前,從來沒有「閩南話」的說法。
孫文搞革命和蔣介石北伐,去東南亞募款,捐款最多的就是「福建人」,這些「福建人」稱
自己的母語是「福建話」,其實就是「閩南語」。
就像佔廣東人口7成的廣府人,稱「廣府話」爲「廣東話」,這些講「閩南語」的福建人,佔福建人口7成,也可以自稱是「福建話」。其實在清朝時,也是常被稱爲「福建話」。
但1930年代國民黨得勢,國民政府的高層福州人很多,包括林森等人都是,福州人佔福建人口不到一成,就開始打壓多數的福建人,開動宣傳機器稱沒有福建話,只有閩南話。
這些國民黨權貴刻意,把福建分成閩南、閩北等,造成後來在臺灣沒有「福建人」一詞。很荒唐的是,在國民政府的觀念裡,有山東人、廣東人、浙江人,卻只有閩南人,沒有福建人。把福建7成人口都稱閩南人,不稱爲福建人,這是國民黨很大的敗筆。
至於「河洛人」或「河洛話」,更是1960年後,國民黨執政時代,有些「本省人」瞎掰出來的說詞。
廣東人和客家人在大陸和東南亞,早已把「福建人」稱作「福建佬」或「福佬人」。但「福建人」或「閩南人」不會自稱「福佬人」,更不會像客家人一樣,把「福佬人」寫成「鶴佬人」。
1960年代有些「本省人」,要提高「政治身分」和「社會地位」,就把「鶴佬人」瞎掰成發音相近的「河洛人」,「閩南話」就變成「河洛話」。
福建省在南北朝侯景之亂後,纔有漢族大舉移民進入福建,也帶來今天的「閩南語」,所以今天的閩南語就是,南北朝時代的南京話,跟河南洛陽沒有直接關係。
從西晉滅亡到南北朝,當時在中國北方包括洛陽,都是少數民族政權在統治,漢族人口因向南逃難而大幅減少,中國南方則漢族人口大量增加,並大舉進入福建廣東。
這些漢族離開河南洛陽,早已超過一百年,此時南方漢語也混合了北方各地的漢語。
我們今天已經知道西晉時代,河南的漢語如何發音,跟閩南語大大不同,表示這一百年間發音有很大變化,閩南語也因此被稱爲「中古漢語」,跟西晉漢語是「上古漢語」有所不同。
從這些邏輯來總結,閩南語不是河南洛陽話,不能稱「河洛話」。清代劉銘傳時期,臺灣府原本是福建省的一部分,後來單獨建省,但正式名稱不是「臺灣省」,而是「福建臺灣省」。
同一時間,新疆也從甘肅裡面單獨建省,正式名稱也是不稱「新疆省」,而是稱「甘肅新疆省」。
所以臺灣是福建的一部分,臺灣話其實就是福建話,不是閩南話,也不是河洛話。(作者爲前立委)
※以上言論不代表旺中媒體集團立場※