歌詞/善美《主人公》撇剽竊迴歸!歌名透露哀傷訊息
文/Jini
從偶像團體離開,重新出發又獲得好成績是十分不容易的事情,但善美做到了!身爲前Wonder Girls成員,善美(선미)去年底加入新經紀公司makeus娛樂,並找來YG娛樂王牌製作人Teddy團隊,打造一首《Gashina》,從中毒旋律到「手槍舞」,都讓善美成爲去年底一枝獨秀的女歌手,更囊括不少獎項。
2018年1月就重新帶着新歌《主人公(Heroine)》迴歸樂壇,雖然音源也是立馬暴衝到第一名,但隨即作曲的Teddy團隊被指控,此首歌抄襲英國女歌手Cheryl Cole,在2009年發行的《Fight For This Love》,雖然是作曲家的爭議,卻導致善美迴歸蒙上一層陰影,Teddy方面則是解釋「沒有抄襲,是100%原創」。
▲善美《主人公》造型超美。(圖/翻攝自善美IG)
好在目前善美打歌活動未受影響,這首歌的歌詞由Teddy與善美共同譜下,輕快的音樂其中敘述的是一段愛情中悲傷的關係,對方總是把自己當作主角,任意擺佈、想怎樣就怎樣,然而最後重複唱着的「the show must go on」,似乎也預告這段關係剪不斷,還是持續上演,英文歌名「Heroine」在英文是女英雄的意思,彷彿暗示女主角這樣奮不顧身地談戀愛猶如英雄般勇敢呢!讓我們就來看看這首歌的歌詞吧!
歌詞:
내 몸이 확
我的身體 譁
머리가 휙
頭腦 譁
돌아가 어때
轉了過去又怎樣
지금 기분이
現在的心情
우리는 마치
我們就像是
자석 같아
磁鐵一樣
서로를 안고
互相抱着
또 밀쳐내니까
又推開了
너는 날 미치게 하고
你讓我感到瘋狂
정신 못 차리게 해
無法打起精神
그래 알겠지 넌 참
沒錯 知道了吧 你真是
날 기가 막히게 해
讓我感到窒息
너는 날 춤추게 하고
你讓我跳起舞
술 없이 취하게 해
沒有喝酒就醉了
그래 알겠지 넌 참
沒錯 知道了吧 你真是
착한 날 독하게 해
把善良的我變得惡毒
우리 둘만의
只屬於我們兩人
이 영화에
的電影裡
진짜 주인공은 너였어 baby
真正的主角是你 baby
그래 넌 오늘도 너답게
沒錯 你今天也想怎樣就怎樣
화려한 주인공처럼
像是華麗的主角
그저 하던 대로 해
就這麼做吧
그게 악역이라도
就算是反派也
나를 슬프게 해도
就算讓我悲傷也
넌 너여야만 해
你就只是你
내가 아플지라도
就算讓我痛苦也
슬픈 엔딩이라도
就算是悲傷結局也
the show must go on
the show must go on
너는 늘 끝장을 보고
你總是能看見結局
모든 걸 덮으려 해
想要掩蓋一切
왜 날개를 달아주고
爲什麼把我插上翅膀
추락하자 해
又讓我墜落
너는 늘 착하지 라며
你總是裝作善良
날 눈물 삼키게 하잖아
讓我吞下淚水
그래 알겠지 알겠지
沒錯 知道了吧 知道了吧
넌 날 혹하게 해
你讓我着迷
우리 둘만의
只屬於我們兩人
이 드라마에
的電視劇裡
진짜 주인공은 너였어 baby
真正的主角是你 baby
그래 넌 오늘도 너답게
沒錯 你今天也想怎樣就怎樣
화려한 주인공처럼
像是華麗的主角
그저 하던 대로 해
就這麼做吧
그게 악역이라도
就算是反派也
나를 슬프게 해도
就算讓我悲傷也
넌 너여야만 해
你就只是你
내가 아플지라도
就算讓我痛苦也
슬픈 엔딩이라도
就算是悲傷結局也
the show must go on
the show must go on
그저 하던 대로 해
就這麼做吧
그게 악역이라도
就算是反派也
나를 슬프게 해도
就算讓我悲傷也
넌 너여야만 해
你就只是你
내가 아플지라도
就算讓我痛苦也
슬픈 엔딩이라도
就算是悲傷結局也
the show must go on
the show must go on
you must go on