餐廳訂5用餐須知 「No English mean」全網笑翻:難怪第1項埋伏筆

有網友分享一間餐廳公告的用餐須知,英文部分卻笑翻網友。(網友授權提供)

有些餐廳爲避免消費爭議,都會先貼公告提醒客人注意,一名網友日前分享一張照片,臺北市士林一間餐廳寫了5點用餐須知,第1點寫「冷靜」,接着告知店裡沒有預約、沒外帶等,第5點則寫着「No English mean」,把菜單menu寫成mean形容吝嗇、小氣,讓網友笑翻「no English mean 我直接笑出來」、「看完第5馬上看回第1」。

原PO在臉書「路上觀察學院」PO出一張餐廳店內張貼的用餐須知,依序爲「1、冷靜」、「2、沒有預約,現場排隊」、「3、依序排隊,等候點餐」、「4、沒有外帶」、「五、No English mean(沒有英文菜單) No picture(沒有圖片)。」

照片PO出後,馬上讓一大票網友笑翻,「應該是想寫No English menu,但是打錯了,而no picture是指『不準拍照』,不是沒有圖片」、「難怪要冷靜,看到第5點,直接笑出來」、「沒有English真的滿mean(小氣)的」、「冷靜這個放第1個太有趣了」、「笑死,難怪第1項要埋伏筆」、「難怪沒英文菜單」。

還有人指出,「老闆沒有要給你英文的意思」、「一看就會放棄想要英文菜單的念頭」、「老闆...你還是寫中文就好」。