阿翰九天玄女爆紅挨批「醜化臺語」 Lulu罕見開嗆力挺

阿翰因九天玄女影片爆紅。(圖 /取自阿翰po影片臉書)

網紅「阿翰」近日因化身算命阿姨廖麗芳,自稱是「九天玄女唯一指定姐妹」,搞笑卻十分到味表演,讓他紅遍全臺,更掀起一波模仿風潮,不過資深媒體人張大魯卻持不同看法,直言不好笑,並批評他「醜化臺語」,對此,Lulu(黃路梓茵)罕見迴應力挺。

阿翰近來因爲「九天玄女」影片爆紅,而張大魯也因爲身邊朋友不斷叫他看,他才點開影片,但坦言看了1分多鐘就看不下去,原因「其實是一種不喜歡的感覺」。

張大魯也解釋是因爲不喜歡刻意「男扮女裝」和「陰陽怪調」,更不喜歡臺語被醜化,透露身邊不少上了年紀的人,對影片都是負面觀感,評論文章一出,也引起熱議,不少網友都不認爲阿翰醜化臺語。

Lulu發聲力挺阿翰。(圖/取自獨立評論在天下臉書)

以模仿出名的藝人Lulu也不認同,親自現身留言區回覆力挺阿翰,「留心關照生活的小細節,那也是一種表演藝術,而當一個人把心關起來的時候,就會處處刁鑽什麼事情都歧視」。

她也疑惑怎麼從來就沒有人說模仿日本口音、模仿英國腔不尊重了?「只聽聞模仿越南腔、泰國腔、臺語腔有歧視意味?因爲你們根本已經歧視在先,所以纔有這種念頭」

Lulu也提到自己每次回部落或見到族人時,說話自然跑出口音,「這很有可能也變成作者口中的醜化,而這些只是我們的日常」,她認爲當表演者是充滿愛地去準備每一個角色跟表演,那希望閱聽者也能帶着愛跟幽默感來回應